TietovisatViihdeHoroskooppiReseptitBlogitVaihtoautotTV-ohjelmat

Sanan schließen käännös saksa-portugali

  • fecharNesse caso, as fábricas terão simplesmente de fechar.Dann müssen Fabriken einfach schließen. A janela de oportunidades aberta pela ronda de Doha está rapidamente a fechar-se. Das Zeitfenster für die Doha-Runde wird sich schnell schließen. Devo interpretar isto como um fechar a porta à Turquia? Soll ich das so deuten, dass wir die Tür für die Türkei schließen sollen?
  • inferirDe tudo o que disse se poderá inferir que há muita coisa para fazer. Alles von mir Gesagte lässt darauf schließen, dass noch viel zu tun ist. Os primeiros números disponíveis referentes a 1997 permitem inferir uma drástica redução das capturas acessórias de arenque. Die ersten für das Jahr 1997 vorliegenden Zahlen lassen auf eine drastische Reduzierung der Heringsbeifänge schließen. Senhor Presidente, do facto de o senhor deputado Brok estar aqui presente, posso inferir que ele está de acordo com o padrão de comportamento dos dois comissários socialistas? Herr Präsident, kann ich aus der Tatsache, daß Herr Brok hier ist, schließen, daß er mit dem Verhaltensmuster der zwei sozialistischen Kommissare einverstanden ist?
  • cerrarMas há uma proposta para encerrar Bridgwater.Dennoch plant man, Bridgwater zu schließen.
  • concluirO que podemos nós concluir daqui? Was sollen wir daraus schließen? Devemos então concluir que nada mudou? Kann man daraus schließen, dass sich nichts geändert hat? Gostaria de concluir com dois comentários de carácter geral. Ich möchte mit zwei allgemeinen Feststellungen schließen.
  • deduzirQue será necessário deduzir daqui? Was läßt sich hieraus schließen? Penso que é francamente gratuito deduzir-se da ausência da Comissão do debate de hoje a existência de um escasso interesse por parte da própria comissária. Von der Abwesenheit der Kommission während der heutigen Aussprache auf ein geringes Interesse seitens der Kommissarin persönlich zu schließen, erscheint mir offen gesagt willkürlich. Se ele foi referido num encontro relativamente breve, como um almoço, disso não se pode deduzir que não o encaramos com seriedade. Wenn dieser Fall bei einem relativ kurzen Treffen wie einem Mittagessen angesprochen wurde, so kann man daraus nicht schließen, dass wir diesen Fall nicht ernst nehmen.
  • encerrarMas há uma proposta para encerrar Bridgwater.Dennoch plant man, Bridgwater zu schließen. É a condição para encerrar Chernobil.Das ist die Bedingung, um Tschernobyl zu schließen. Apesar de tudo, os senhores estão a encerrar transportadoras nacionais. Trotz alledem schließen Sie nationale Fluggesellschaften.
  • terminar

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja