TietovisatReseptitViihdeVaihtoautotHoroskooppiBlogitTV-ohjelmat

Sanan heikel käännös saksa-ranska

  • délicat
    La question de l'asile est très délicate. Die Asylfrage ist ausgesprochen heikel. Elle est d'ailleurs délicate, je l'avoue. Die ist allerdings heikel, das gebe ich zu. Ce dossier a été complexe et délicat. Diese Akte war komplex und heikel.
  • complexe
    Ce dossier a été complexe et délicat. Diese Akte war komplex und heikel. Je suis tout à fait conscient que cette proposition est complexe et délicate. Mir ist vollkommen klar, dass dieser Vorschlag komplex und heikel ist. Je sais que ce rapport est complexe et sensible dans bien des domaines. Ich weiß, dass dieser Bericht in vielen Bereichen komplex und heikel ist.
  • compliquéLa discussion est donc certainement épineuse et compliquée. Die Debatte ist daher auf alle Fälle heikel und kompliziert. Elle est très difficile parce que ce dossier est très compliqué et très sensible, et c'est un dossier sur lequel, personnellement, j'ai très peu travaillé. Sie ist sehr schwierig, weil der Bericht sehr kompliziert und sehr heikel ist, und es ist ein Bericht, zu dem ich persönlich kaum beigetragen habe.
  • difficile
    M. Alvanos pose une question difficile et délicate en ce moment. Herr Alavanos stellt eine Frage, die im jetzigen Augenblick ebenfalls schwierig und heikel ist. A la veille de l'élargissement, c'est une considération très embarrassante et difficile. Gerade am Vorabend der Erweiterung der Gemeinschaft sind solche Betrachtungen heikel und schwierig. Le thème que nous devons traiter à présent est délicat, complexe, difficile. Das Thema, mit dem wir uns heute zu befassen haben, ist sehr heikel, sehr vielschichtig und sehr schwierig.
  • épineuxCe fut un succès significatif parce que ce sont des thèmes difficiles et épineux. Dabei handelte es sich um einen bedeutenden Erfolg, denn alle diese Fragen sind äußerst schwierig und heikel.
  • exigeantLa sanction est un instrument politiquement délicat à manier et très exigeant dans sa mise en œuvre, qui vise à obtenir un changement dans les pratiques et dans les comportements. Die Sanktion ist ein Instrument, das politisch heikel zu handhaben und sehr anspruchsvoll in seiner Umsetzung ist, das darauf abzielt, eine Änderung der Praktiken und des Verhaltens zu bewirken.
  • hasardeux
  • osé
  • périlleux
  • pointilleux
  • précaire
  • scabreuxLorsqu'un socialiste autrichien fait pareille chose, c'est scabreux mais en rien urgent. Das ist heikel, wenn das ein Sozialist aus Österreich macht, aber keinesfalls dringlich.
  • ténu

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja