Sanan complexe käännös ranska-saksa
- KomplexderDie ganze Situation ist sehr komplex. La situation est très complexe. Der Terrorismus ist ein komplexes Phänomen. Le terrorisme est un phénomène complexe. Dafür ist diese Gesetzgebung zu komplex. Cette législation est trop complexe pour cela.
- Blockder
- kompliziertDies ist ein technischer und komplizierter Sachverhalt. Ce dossier est technique, complexe. Die Errichtung der Demokratie ist ein komplizierter Prozess. La construction d'une démocratie est un processus complexe. Ein ganz kompliziertes Problem. Il s' agit donc d' un problème fort complexe.
- Anwesendas
- Ensembledas
- Gehegedas
- Geländedas
- heikelDiese Akte war komplex und heikel. Ce dossier a été complexe et délicat. Mir ist vollkommen klar, dass dieser Vorschlag komplex und heikel ist. Je suis tout à fait conscient que cette proposition est complexe et délicate. Ich weiß, dass dieser Bericht in vielen Bereichen komplex und heikel ist. Je sais que ce rapport est complexe et sensible dans bien des domaines.
- irreführendLeider ist die aktuelle, von der Industrie entwickelte Nährwertkennzeichnung durch Angabe der empfohlenen Tagesdosis komplex und irreführend und wird im Allgemeinen falsch verstanden. Malheureusement, le système d'étiquetage GDA, développé par l'industrie, est complexe, peut prêter à confusion, et est généralement mal compris.
- Lagerdas
- missverständlich
- schwierigDas Dossier ist komplex und sehr schwierig. Il s'agit d'un dossier complexe et très difficile. Dies ist natürlich eine schwierige und komplexe Debatte. C'est un débat difficile et complexe par essence. Dies ist eine äußerst schwierige Sache. Cette question est très complexe.
- umständlichFür Kirchen sind diese Vorschriften äußerst kompliziert und umständlich. En ce qui concerne les églises, ce cadre est très complexe et interminable. Meiner Ansicht nach ist die Regionalpolitik in der EU viel zu umständlich organisiert. A mon sens, l'organisation de la politique régionale de l'Union est beaucoup trop complexe. Ich bin sicher, daß wir alle im Besitz von Schreiben sind, in denen mitgeteilt wird, daß diese Regelungen in der Praxis nicht anwendbar, daß sie umständlich, teuer und viel zu kompliziert sind. Nous avons tous reçu, j'en suis sûr, des lettres disant que ces réglementations sont irréalisables, encombrantes, coûteuses et bien trop complexes.
- unübersichtlichDas bisherige Verfahren ist kompliziert, unübersichtlich und intransparent. La procédure actuelle est complexe, incompréhensible et opaque. Unübersichtliche und kostspielige Genehmigungsverfahren und Patentierungsprozesse für neue Produkte aus dem Gesundheitswesen und der Pharmaindustrie. Nos procédures d' agrément et de brevetage des nouveaux produits pharmaceutiques et sanitaires sont ultracomplexes et onéreuses.
- verwirrendDas ist komplex und verwirrend und führt auch zu vielen Nachteilen. C'est une situation complexe, déroutante, qui amène aussi beaucoup de désavantages.