ReseptitBlogitVaihtoautotHoroskooppiTietovisatTV-ohjelmatViihde

Sanan verbinden käännös saksa-ranska

  • connecter
  • lier
    Arrêtez de lier le nucléaire à l'indépendance! Hören Sie endlich damit auf, die Kernkraft mit Unabhängigkeit zu verbinden! Nous devons lier les investissements écologiques à des emplois nouveaux. Wir müssen grüne Investitionen mit neuen Arbeitsplätzen verbinden. Il serait opportun de lier cette question au sujet de l'immigration. Es wäre zweckmäßig, diesen Aspekt mit dem Zuwanderungsthema zu verbinden.
  • amalgamer
  • combinerNous voulons combiner les deux, ce qui n'est pas facile. Wir wollen beides verbinden, und das ist nicht einfach. Nous devons combiner cela avec les questions dont nous débattons ici. Wir müssen dies mit den Fragen verbinden, die wir hier diskutieren. Nous devons combiner la stratégie "Europe 2020" avec les autres stratégies. Wir müssen die Europa-2020-Strategie mit den anderen verbinden.
  • confondre
  • joindre
    Nous allons donc joindre cela aux efforts pressants que j'ai décrits un peu plus tôt dans ma réponse préliminaire. Das werden wir mit den in meiner einleitenden Antwort beschriebenen beharrlichen Anstrengungen verbinden. rapporteur. - Monsieur le Président, notre collègue, Mme Morgantini, a également déposé un amendement oral et je suggère de joindre les deux. Berichterstatter. - (FR) Herr Präsident! Unsere Kollegin, Frau Morgantini, hat ebenfalls einen mündlichen Änderungsantrag eingereicht und ich schlage vor, die beiden miteinander zu verbinden.
  • relier
    Un gazoduc va relier la Libye et la Sicile. Eine Gaspipeline wird Libyen und Sizilien verbinden. Nous devons relier l'Europe et ses marchés. Wir müssen Europa und seine Märkte miteinander verbinden. Nous devons relier les réseaux de gaz au sein de l'UE. Wir müssen die Gasnetze innerhalb der EU verbinden.
  • abouter
  • accoler
  • accoupler
  • allier
    Le but global de cette proposition est donc d’allier la flexibilité et la sécurité. Oberstes Anliegen dieses Vorschlags ist daher, Flexibilität mit Sicherheit zu verbinden. Nous devons donc allier l'efficacité et le prix si nous voulons gérer cette question correctement. Wir müssen also Effizienz und Preis verbinden, wenn wir diese Sache korrekt durchführen. Comment envisagez-vous d’allier la réforme à mi-parcours de la politique agricole et les politiques énergétique et industrielle? Wie gedenken Sie die Halbzeitreform der GAP mit der Energie- und Industriepolitik zu verbinden?
  • articuler
  • assembler
  • associer
    Comment associer justice et efficacité? Wie können wir Recht und Effizienz verbinden? Nous l'associerons également pour toujours à un sentiment de gratitude. Damit werden wir auch immer ein Gefühl der Dankbarkeit verbinden. Pour notre part, Monsieur le Président, nous sommes convaincus qu'il faut associer les deux méthodes. Wir sind überzeugt, daß man beide Methoden miteinander verbinden muß.
  • attacher
  • bander
  • brancher
  • colliger
  • composer
  • concaténer
  • coupler
  • enchaîner
  • généraliser
  • interconnecterCe serait une bonne chose que le réseau énergétique transeuropéen, qui permettrait d'interconnecter les ressources en gaz naturel de la Norvège et de la Russie, soit étendu à la zone. Das transeuropäische Energienetz, das die Gasreserven Norwegens und Rußlands miteinander verbinden würde, muß auf diesen Raum ausgedehnt werden.
  • jumeler
  • mettre en communication
  • nouer
  • panser
  • passer
    Enfin, passer à 30 % c'est aussi, évidemment, faire le lien, maintenant, avec les économies émergentes, le Brésil, la Chine, l'Afrique du Sud. Schließlich werden wir uns durch die Erreichung von 30 % nun deutlich mit den Schwellenländern verbinden: Brasilien, China und Südafrika. Toutes les institutions doivent passer par là, et nous avons les moyens de le faire, à condition de remarier les idéaux européens auxquels nous croyons avec le monde moderne dans lequel nous vivons. Alle Institutionen müssen das, und wir können es auch, aber nur, wenn wir die europäischen Ideale, an die wir glauben, mit der modernen Welt verbinden, in der wir leben.
  • raccorder
  • rejoindre
  • réunir
  • unir

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja