TietovisatReseptitBlogitVaihtoautotTV-ohjelmatHoroskooppiViihde

Sanan dear käännös englanti-hollanti

  • beste
    Dat was een schande, beste collega’s! Dear colleagues, that was a shame! Beste vrienden, we zijn hier onder elkaar. Dear friends, we are here together. Beste vrienden, garanties zijn er niet. Dear friends, nothing is guaranteed.
  • geliefd
    Nogmaals wil ik als Griek het geliefd Cyprus welkom heten! Once again, as a Greek, welcome dear Cyprus. Hij vroeg toestemming om zijn geliefde vrouw te bezoeken om afscheid van haar te nemen.He asked for permission to visit her to say goodbye to his dear wife. Dit artikel geldt natuurlijk ook voor de betrekkingen met Cuba en het geliefde Cubaanse volk. This Article also applies to relations with Cuba and with the Cuban people, who are very dear to us.
  • lieve
    . -Mijnheer de Voorzitter, och mijn lieve hemel! . Mr President, oh dear, oh dear, oh dear! . – Mevrouw de Voorzitter, ik zou de heer Barroso een goede avond willen wensen, maar lieve hemel, daar gaan we weer! . Madam President, I should like to bid Mr Barroso good evening, but oh dear, oh dear! Nee, echt, de beste dienst die u onze lieve kleine schatjes kunt bewijzen, is ze met rust te laten! No, really, the best favour you can do for our dear little darlings is to leave them in peace!
  • schat
    Ze waren een poging van Europa om tegen de mondiale markten 'rustig maar, schat' te zeggen. This was Europe's attempt to tell global markets to 'calm down, dear'.
  • bemind
  • beminnelijk
  • dierbaar
    U bent de amphisbaena die Caesar zo dierbaar was. You are like the amphisbaena that was so dear to Césaire. Zoals onze nationale dichter zegt: 'Dit land van dierbaar volk, dit dierbaar land, ... Wordt nu verpacht - ik sterf terwijl ik 't zeg - zoals een huurstee of een boerenerf.' As our national poet says: 'This land of such dear souls, this dear dear land, ... is now leased out - I die pronouncing it - like to a tenement or pelting farm.' De uitvoerkorting is ons dierbaar, maar iedereen zegt dat deze nu moet worden afgeschaft. The export rebate is dear to our hearts and everyone says this must now be abolished.
  • duur
    Er wordt gezegd dat de uitbreiding ons duur zal komen te staan. People say that enlargement will cost us dear. Dat is een die ons duur kan komen te staan. This is a Thatcher-style touch that could cost us dear. Europa heeft duur betaald voor de tweedeling door een muur van schaamte. Europe has paid dearly for being divided by a wall of shame.
  • geacht
    Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s. Mr President, dear colleagues. Laten wij serieus zijn, geachte vrienden! So, my dear friends, let us be serious! Geachte collega's, ik ga u een verklaring voorlezen. Dear colleagues, I have a statement to read.
  • geachteMijnheer de Voorzitter, geachte collega’s. Mr President, dear colleagues. Laten wij serieus zijn, geachte vrienden! So, my dear friends, let us be serious! Geachte collega's, ik ga u een verklaring voorlezen. Dear colleagues, I have a statement to read.
  • gekoesterdDe vrijheid van verkeer is beslist een van de meest gekoesterde vrijheden van de burgers van de EU.. Freedom of movement is one of the freedoms that the citizens of the EU hold most dear. Fanatiek islamitisch terrorisme is een enorme bedreiging voor iedere vrijheid die in de westerse wereld wordt gekoesterd. Rabid Islamic terrorism is a particular threat to every liberty that the Western world holds dear.
  • gezien
  • hooggeachte
  • innig
  • kostbaar
    Ik weet hoe kostbaar parlementaire tijd is en ik zal me beperken. I know parliamentary is dear, and therefore I shall use few words. Daar blijven we bij en ik vraag hen de vrijheden die ons zo kostbaar zijn niet te misbruiken. We stand by that and I ask them: please do not abuse the freedoms we hold dear.
  • lief
    Hij zei namelijk: "Plato heb ik lief, maar de waarheid heb ik liever". He said, 'Plato is dear to me, but dearer still is the truth'. Dit initiatief is ons als Portugezen bijzonder lief, omdat we de taal en veel van onze cultuur en geschiedenis delen met Brazilië. This initiative is particularly dear to the Portuguese, as we share our language and much of our culture and history with Brazil. Wie Europa lief is, zou ik eigenlijk willen oproepen om leiderschap te tonen en moed, anders geven we de ruimte aan populisten en extremisten. I would actually like to appeal to anyone who holds Europe dear to show leadership and courage; if not, we will give the populists and extremists too much scope.
  • liefdevol
  • lieveling
  • lieverd
  • mop
  • precieus
  • vertederend
  • waard
    Vergist u zich niet, waarde collega's. Dear Colleagues, make no mistake. Waarde collega's, we moeten door. Dear colleagues, we must go ahead. Waarde collega's, er staat hier zeer veel op het spel. The stakes are high, dear colleagues.
  • waarde
    Vergist u zich niet, waarde collega's. Dear Colleagues, make no mistake. Waarde collega's, we moeten door. Dear colleagues, we must go ahead. Waarde collega's, er staat hier zeer veel op het spel. The stakes are high, dear colleagues.
  • waardevol
    Zij vrezen een minderheid in eigen land te worden en alles te verliezen dat zij waardevol vonden. They fear becoming minorities in their own countries and losing everything that is dear to them.

Sanan dear määritelmät

    Haussa juuri nyt

    Ilmainen Sanakirja

    Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

    Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

    Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

    In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

    Mindmax Cloudcity
    Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
    Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
    © 2004-2024 Ilmainen Sanakirja