ViihdeVaihtoautotTietovisatReseptitHoroskooppiTV-ohjelmatBlogit

Sanan german käännös englanti-liettua

  • vokiškasArba, tarkime, Prancūzijoje - vokiškas mokyklas? Or, let us say, German schools in France? Yra senas vokiškas posakis: į Romą veda daug kelių. There is an old German saying: many roads lead to Rome.
  • vokiečių kalbaPone pirmininke, pone M. Barnier'i, dėkoju, kad kalbate vokiečių kalba. Mr President, Mr Barnier, thank you for speaking in German. Gerb. pirmininke, 951 pakeitime teisingas yra tekstas vokiečių kalba. Mr President, in Amendment 951, the German text is the correct one. Mes turime posakį vokiečių kalba: Steter Tropfen höhlt den Stein (Lašas po lašo ir akmenį pratašo). We have a saying in German: Steter Tropfen höhlt den Stein (Constant dripping wears the stone).
  • vokiečiųBuvau paskirtas du savo bendraklasius mokyti vokiečių kalbos. I was assigned to teach two of my classmates German. Jūs vis dar galėtumėte ištaisyti vokiečių versiją. You should still be able to correct the German version. Norėtume pabandyti dar kartą ir pažiūrėti, ar sistema veiks verčiant iš vokiečių kalbos. We would like to try again and see if it works with the German.
  • vokiečiaiJūs, vokiečiai, atmetėte minimalų darbo užmokestį. You Germans have rejected a minimum wage. Ar prancūzai greitesni, ar vokiečiai, ar ispanai? Are the French quicker, or the Germans or the Spaniards? Vokiečiai patys išrinko Hitlerį ir dalyvavo jam skirtame likime. The Germans freely elected Hitler and shared in his fate.
  • vokietėBūdama vokietė, turiu pasakyti, kad Vokietijos vyriausybės elgesys yra ciniškas. As a German I have to say that I find the conduct of the German Government cynical. Tai sakau kaip pirmininkaujančiai Portugalijai dėkinga vokietė. I say that here as a German who is grateful to the Portuguese Presidency. Subsidere veikiau reiškia "remti", o ne "nurodyti", bet, žinoma, būdamas italas, jis žino geriau nei aš, vokietė, gavusi puikų lotynų kalbos žinių įvertinimą. Subsidere means to support rather than to prescribe, but of course, as an Italian, he knows that better than I, as a German with A-level Latin.
  • vokietisBūdamas vokietis daugiau į tai čia nesigilinsiu. As a German I will not go into that here. Na, norėčiau priminti: pirma, Dachau buvo mirties stovykla Vokietijoje, antra - Dachau yra Vokietijoje, o aš nesu vokietis. Well, let me enlighten him: one, Dachau was a German death camp; two, Dachau is in Germany, and I am not German. Tam galbūt turi įtakos tai, kad mūsų pranešėjas yra vokietis; šiuo atveju Vokietija vertinama labai palankiai. The fact that our rapporteur is German perhaps has some involvement in this; Germany has a very good record in this instance.

Sanan german määritelmät

Esimerkit

  • brother-german
  • cousin-german
  • Wert thou a leopard, thou wert german to the lion

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja