TV-ohjelmatTietovisatBlogitReseptitViihdeHoroskooppiVaihtoautot

Sanan hang käännös englanti-portugali

  • pendurarPor esta razão, gostaria de pedir que a proposta de directiva não seja tomada, por assim dizer, como uma árvore na qual é possível pendurar muitos desejos, preocupações e propostas, aliás, acertados. I must therefore ask you not to take the proposal for a directive as some kind of tree on which to hang many wishes, concerns and suggestions, correct as these may be.
  • enforcarNa Nigéria, por exemplo, deu-se aquela situação horrenda em que o anterior presidente mandou enforcar dezanove pessoas. For example, there was the horrendous situation in Nigeria when the former president hanged 19 people. Recordo o povo iraniano, que se mobilizou para mandar embora o Shah, e como tudo terminou: num regime que continua ainda nos dias de hoje a enforcar dezenas de pessoas. I remember when the Iranian people rose up to get rid of the Shah, and we know how that ended, with a regime that still hangs dozens of people even now.
  • andarNo entanto, isto não nos deve levar a dizer que está tudo arrumado, que o assunto está tratado, que podemos deixar andar as coisas um pouco, e o assunto ficará resolvido. But that must not mislead us into saying everything has been done, the matter has been dealt with, we can just hang around and everything will turn out well.
  • estar pendurado
  • inclinar
  • pairarNão vou deixar uma afirmação destas a pairar no ar, não seria justo. I do not want to leave this matter hanging as that would be unfair. Outra questão que ficou a pairar é a observação da Presidência de que a tomada de decisão por maioria funciona. Something else that is left hanging in the air is the presidency’s remark that majority decision-making works. No entanto, não desejo terminar neste tom ligeiramente pessimista, com este ponto de interrogação a pairar sobre os assuntos. However, I would not wish to end on this slightly pessimistic note, with this question mark hanging over matters.
  • parar
  • penderDevemos condenar o facto de a lei chinesa que legitima a possível ocupação de Taiwan pender sobre este país como uma espada de Dâmocles. We should condemn the fact that the Chinese law legitimising the possible occupation of Taiwan hangs over Taiwan like a sword of Damocles. Há ainda certamente muito por fazer, mas quando a questão da nomenclatura continua a pender sobre tudo, como a espada de Damocles, é difícil avançar noutros domínios políticos. There is certainly a great deal still to do, but when the naming issue continually hangs over everything like the Sword of Damocles it is difficult to move on in other areas of policy.
  • suspender
  • suspensoEssa questão continua um pouco em suspenso. This question is still hanging over the market somewhat. Senhor Presidente, há uma observação que não queria deixar em suspenso. There is one comment which I cannot leave hanging in the air, Mr President. Se quer salvar a União Económica e Monetária, não deixe os fundos do Tesouro europeus em suspenso. If you want to save the economic and monetary union, do not leave European treasury bonds hanging in the air.

Sanan hang määritelmät

  • Name and trademark of a musical instrument invented and built by PANArt Hangbau AG

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja