ViihdeHoroskooppiBlogitReseptitTV-ohjelmatTietovisatVaihtoautot

Sanan lack käännös englanti-ranska

  • manque
    Il manque de prudence, il manque de sagesse et il manque de qualité juridique. It lacks prudence, it lacks wisdom and it lacks legal quality. Votre manque de réussite n’est pas dû à un manque d’efforts. Your lack of success was not for lack of effort. Il y a un manque de réciprocité et un manque de proportionnalité. There is a lack of reciprocity and a lack of proportionality.
  • manquer
    On ne peut donc pas m’accuser de manquer de compréhension pour le sujet. I cannot therefore be accused of lacking any sympathy for this matter. Jusqu'à présent, les interventions m'ont paru manquer d'équilibre. The interventions I have heard so far strike me as somewhat lacking in balance. Il se trouve en effet que la solidarité semble manquer de solidarité dans l'Union européenne. It has therefore turned out that solidarity in the EU looks likely to lack solidarity.
  • absence
    Pour commencer, l'absence d'un plan d'action. First, the lack of an action plan. Le véritable problème n'est pas l'absence de critères, mais l'absence de résultats. The real problem was not the lack of labels but the lack of delivery. Était-ce l'absence de lieux de refuge? Was it the lack of places of refuge?
  • carenceRésultat : de graves carences d'investissements publics et privés. This results in a lack of public and private investment. Franchement, jamais je n'ai vu pareille carence de réflexion. Quite frankly, I have never seen such a lack of reflection. Ces investissements arrivent à point nommé vu la carence en financements à risque. These investments were well-timed because of the lack of venture financing.
  • défaut
    Ce respect fait cruellement défaut. Such respect is cruelly lacking. Premièrement, les données font défaut. Firstly, there is a lack of data. Je pense que cette clarté fait défaut. I believe that clarity is lacking.
  • insuffisance
    Ils viennent de l'insuffisance des moyens mis à la disposition du service public de la santé. They result from the lack of funds provided to public health services. Le rapport regrette notamment l'insuffisance de fonds en faveur des secteurs de la santé et de l'éducation. The report criticises the lack of funding for the health and education sectors. Le premier point concerne la problématique des informations statistiques ainsi que leurs nombreuses insuffisances. The first point relates to the issue of statistical information, or rather the lack of it.
  • manquer deOn ne peut donc pas m’accuser de manquer de compréhension pour le sujet. I cannot therefore be accused of lacking any sympathy for this matter. Il se trouve en effet que la solidarité semble manquer de solidarité dans l'Union européenne. It has therefore turned out that solidarity in the EU looks likely to lack solidarity. Mais le plus regrettable est que l’Europe semble manquer de la détermination pour les résoudre. What is even more regrettable is that Europe seems to lack the determination to resolve them.
  • privation
    Pauvreté est donc synonyme de privation de liberté. Poverty is therefore synonymous with a lack of freedom. La privation des systèmes de distribution s'est souvent traduite par un manque d'eau potable pour les populations les plus défavorisées. The lack of distribution systems has often resulted in a lack of safe drinking water for the most disadvantaged people.

Sanan lack määritelmät

Esimerkit

  • My life lacks excitement.
  • Hell never lack for company while hes got all that money.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja