TietovisatHoroskooppiVaihtoautotTV-ohjelmatViihdeBlogitReseptit

Sanan jargon käännös englanti-tanska

  • fagsprogDen er skrevet i et tydeligt sprog, er ret let tilgængelig og undgår så vidt muligt fagsprog. It has been clearly written, is really easily accessible and avoids jargon wherever possible. Jeg har også tidligere givet udtryk for, at det ligger mig på sinde, at man bruger et enkelt sprog og ikke fagsprog, så det bliver forståeligt for alle. I have also expressed concern in the past about the use of simple language and not using jargon, so that it becomes accessible to everyone. De vigtigste punkter bør udarbejdes på almindeligt sprog uden brug af juridiske termer, fagsprog, henvisninger til anden lovgivning og fylde højst en side. Its main contents should be drafted in plain language, avoiding legal terms, avoiding professional jargon, avoiding references to other legislation, and no more than one page in length.

Sanan jargon määritelmät

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja