BlogitTietovisatHoroskooppiViihdeReseptitTV-ohjelmatVaihtoautot

Sanan aclarar käännös espanja-hollanti

  • verduidelijken
    Wellicht kan de commissaris dat punt verduidelijken. Quizá la señora Comisaria podría aclarar ese punto. Mijnheer de Voorzitter, ik wil nog iets verduidelijken.Señor Presidente, quisiera aclarar un punto. Ik zal dat verduidelijken aan de hand van enkele voorbeelden. Para aclarar este punto, ofreceré algunos ejemplos.
  • definiëren
    Allereerst moeten we de inhoud van de politieke dialoog nader definiëren. En primer lugar, necesitamos aclarar el contenido del diálogo político. het Comité van Bazel en de Commissie de behandeling van wederzijdse overeenkomsten inzake financiële kruiseigendom beter moeten definiëren; que el Comité de Basilea y la Comisión deberían aclarar el tratamiento de los acuerdos financieros recíprocos de participación cruzada; Daarom is het van belang om eerst eens de begrippen goed te definiëren. Bepaalde begrippen worden in die regio heel anders gehanteerd dan wij dat doen. Por eso importa que comencemos por aclarar la terminología, ya que las palabras que utilizamos aquí con frecuencia no son las mismas que se utilizan en la región.
  • karakteriseren
  • kenschetsen
  • ophelderen
    Ik zou enkele punten willen ophelderen. Quisiera aclarar algunos puntos. Deze kwestie moeten wij ophelderen. Esta es desde luego la cuestión que debemos aclarar. Dit misverstand wil ik dus graag ophelderen. Permítanme aclarar este malentendido desde el principio.
  • verhelderenDaarnaast denk ik dat wij allemaal onze respectievelijke rollen moeten verhelderen. Pienso también que todos debemos aclarar nuestros respectivos papeles. Ik vertelde dat ik een paar amendementen heb ingediend om dit verslag te verhelderen. Como ya dije, he presentado algunas enmiendas para aclarar el informe. Ik zou graag één zaak willen verhelderen: het verslag is afkomstig van Europees Unitair Links, en van niemand anders. Me gustaría aclarar algo: el documento que hemos examinado es un informe de la Izquierda Unitaria Europea.
  • verklaren
    Brussel moet nu eindelijk eens verklaren of het voor of tegen het zelfbeschikkingsrecht der volkeren is. Bruselas debe aclarar de una vez por todas si está a favor o en contra del derecho de los pueblos a la autodeterminación. Ik vind dat u uw politieke verantwoordelijkheid enigszins ontloopt, wanneer u niet bereid bent de teksten te verklaren waaraan u feitelijk zelf heeft meegewerkt. Opino que ustedes rehuyen un poco su responsabilidad política al no estar dispuestos a aclarar los textos que, en el hecho, ustedes mismos han escrito. Namens de meerderheid van mijn fractie kan ik verklaren dat mijn hooggewaardeerde collega Foster vanavond een minderheidsstandpunt van mijn fractie heeft voorgelegd. En nombre de la mayoría de mi Grupo, me permito aclarar que mi colega Foster, a quien aprecio mucho, ha expuesto esta tarde una opinión minoritaria de mi Grupo.

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja