Sanan disipar käännös espanja-hollanti
- dissiperen
- onderdrukken
- verdrijvenVerbindt ze zich ertoe om meer inspanningen te leveren om de fabels over de Europese grondwet te verdrijven die momenteel de ronde doen? ¿Piensa la Comisión comprometerse a hacer algo más para disipar los mitos que circulan actualmente sobre la Constitución?
- verdwijnenIk denk eveneens dat dit bepaalde mythes zou helpen verdwijnen en de organisatie transparanter zou maken. También creo que ello contribuiría a disipar ciertos temores y a hacer más transparente esta organización. Ik ken de toestand in Slowakije; ik ben ervan overtuigd dat alles goed zal aflopen en alle bezorgdheid zal verdwijnen zodra het jaar 2009 een paar maanden oud is. Conociendo la situación en Eslovaquia, no me cabe duda de que todo saldrá bien y de que todas las preocupaciones se disiparán en los primeros meses de 2009.
- verjagen
- wegdrukken