Sanan mediocre käännös espanja-hollanti
- middelmatigIk denk dat institutionele jaloezie een eigenschap is van middelmatige geesten. Creo que los celos institucionales son una característica común de los individuos mediocres. Kunnen wij deze zo middelmatige, zo slecht voorbereide richtlijn amenderen? ¿Podremos enmendar esta directiva tan mediocre, tan mal preparada? Mijnheer de Voorzitter, in de parlementaire commissie krijgen we vaak middelmatige voorstellen van de Raad. Señor Presidente, nuestra comisión parlamentaria recibe a menudo propuestas mediocres del Consejo.
- doorsnee
- matigIk hoop dat de Raad zich bij dit standpunt zal aansluiten. Om die reden zal mijn fractie met het oog op deze matige tekst geen eindoordeel uitspreken over de instemming die erin wordt betuigd. Por ello, frente a esta copia mediocre, mi Grupo reserva por ahora su voto final en lo que respecta al dictamen conforme. Ik weet heel goed dat Europa een concurrentieprobleem heeft, hetgeen voor een groot deel zijn matige prestaties in termen van groei en werkgelegenheid verklaart. Sé muy bien que Europa tiene un problema de competitividad, que en buena medida es la causa de sus mediocres resultados en términos de crecimiento y empleo. Mijnheer de Voorzitter, in haar Groenboek stelt de Europese Commissie terecht dat de balans van Lomé matig is. Señor Presidente, la Comisión Europea afirma en su Libro Verde que el balance de Lomé es mediocre.