VaihtoautotTV-ohjelmatBlogitHoroskooppiReseptitViihdeTietovisat

Sanan término käännös espanja-italia

  • termineCosa significa questo termine burocratico? ¿Qué significa este término un poco burocrático? A me personalmente non piace il termine "flessicurezza”. A mí, personalmente, no me gusta el término "flexiguridad". Il termine è comparso ormai 40 anni fa. El término lleva 40 años demostrando su validez.
  • capo
    Vogliamo davvero accogliere un paese che, in capo a 15 anni, sarà il più grande Stato membro in termini di popolazione e di superficie geografica? Queremos integrar a un país que, dentro de 15 años, será el mayor Estado miembro en términos de población y de superficie. Risulta inoltre che al curatore della mostra sia stato detto, dallo stesso capo unità, di cancellare i termini "occupazione" e "invasione turca". También se supo que el mismo jefe de la Unidad le había dicho al comisario de la exposición que suprimiese los términos "ocupación" e "invasión turca". – Signor Presidente, non si deve attribuire a tale questione più importanza di quanta effettivamente ne abbia; la parola “capo di Stato” non compare affatto nella risoluzione. – Señor Presidente, no hay que dar a este asunto más importancia de la que tiene; el término «Jefe de Estado» no se encuentra en ninguna parte de la resolución.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja