Sanan adelante käännös espanja-portugali
- para frenteTemos mesmo de andar para frente.Realmente, tenemos que seguir adelante.
- à frenteEste assunto será desenvolvido mais à frente. Ya se hablará más sobre este tema más adelante.
- adianteAdiante voltarei a este ponto. Volveré sobre esa cuestión más adelante. Voltarei a este assunto mais adiante.Volveré sobre este punto un poco más adelante. Já falarei, mais adiante, daqueles em que não o fez.Más adelante me referiré a los ámbitos en los que no lo ha hecho.
- avanteÉ avante, avante, o tempo todo. Dicen "adelante" una y otra vez.
- em dianteDe agora em diante, as coisas irão correr melhor. De ahora en adelante, las cosas serán mejores. Acreditamos que tal será o caso de ora em diante e tal constitui um facto positivo. Podemos ver que ése será el caso de ahora en adelante, así que tanto mejor. Senhor Comissário, de que irão viver de agora em diante os produtores de tabaco de Granada? Señor Comisario, ¿de qué van a vivir en adelante los productores de tabaco de Granada?
- fique à vontade
- sinta-se à vontade
- vai em frenteMas, como de costume, Bruxelas vai em frente. Pero, como de costumbre, Bruselas seguirá adelante.