HoroskooppiVaihtoautotTV-ohjelmatViihdeBlogitTietovisatReseptit

Sanan cerrar käännös espanja-portugali

  • fecharMas não podemos pura e simplesmente fechar a nossa porta nem fechar os olhos a esta tragédia humana.Sin embargo, no podemos simplemente cerrar las puertas ni cerrar los ojos ante esta tragedia humana. Muitas outras estão em risco de fechar. Otras muchas corren peligro de cerrar. Não podemos, pois, fechar os olhos à realidade. No podemos cerrar los ojos a la realidad.
  • calar
  • cerrarQuando se verificam práticas de dumping, temos de cerrar fileiras. Frente al dúmping tenemos que cerrar filas. Cerrar fileiras em prol do abastecimento e segurança energéticos tornou-se uma necessidade essencial. Cerrar filas para el abastecimiento y la seguridad energética se ha convertido en algo esencial. Tratava-se de encerrar um dossier . Se trataba de cerrar un expediente.
  • concluirPor isso, o período de perguntas não pode concluir-se? Por lo tanto, todavía no se puede cerrar el Turno de preguntas, ¿no? Onde é que estas conseguiram concluir ou preservar a paz? ¿Cuándo consiguieron cerrar y mantener la paz los partidos? Obrigado, Senhor Deputado Antonio Tajani, mas queremos concluir este ponto para já. Gracias, señor Tajani. Vamos a cerrar este asunto por ahora.
  • encerrarTratava-se de encerrar um dossier . Se trataba de cerrar un expediente. Mas há uma proposta para encerrar Bridgwater.Pero hay una propuesta de cerrar Bridgwater. Naturalmente, encerrar Sangatte sem encerrar as fronteiras é uma medida incoerente, absurda e ineficaz. Cerrar Sangatte sin cerrar las fronteras es evidentemente incoherente, absurdo e ineficaz.
  • interditar
  • terminarGostaria de terminar reiterando a nossa aspiração.Me gustaría cerrar esta intervención repitiendo nuestra aspiración. Se a Croácia concluir todas as reformas, poderá terminar as negociações com a União Europeia antes do final do ano. Si Croacia finaliza todas las reformas, podrá cerrar las negociaciones con la Unión Europea antes de que termine el año. Penso que a questão ficou muito simplesmente adiada e que o round que lançámos em Doha não se terminará sem que seja recolocada sobre a mesa. Pienso que sólo se pospuso y que la ronda que hemos iniciado en Doha no se cerrará sin que esta cuestión se vuelva a poner sobre la mesa.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja