ReseptitTV-ohjelmatVaihtoautotHoroskooppiTietovisatBlogitViihde

Sanan de todos modos käännös espanja-portugali

  • de qualquer formaDe qualquer forma, isso já se verifica para muitas delas. De todos modos, para gran parte de ellas ya se cumple esta condición. De qualquer forma, não deixarei de encarar esta questão de uma maneira objectiva. De todos modos, observaré la situación objetivamente. De qualquer forma a Comissão estará presente até ao fim do debate.De todos modos, la Comisión estará presente hasta que concluya el debate.
  • de todo modo
  • de qualquer maneiraDe qualquer maneira, quanto mais telefonarem, menos votos o senhor terá. De todos modos, cuanto más llamen, menos votos tendrá usted. Os animais que morrem nas explorações não entram, de qualquer maneira, na cadeia alimentar das pessoas e dos animais. Además, los animales que sucumben en una explotación agrícola quedan excluidos de todos modos de la cadena alimentaria y de piensos. A carne de porco é um problema menos grave e, de qualquer maneira, tal como diria a minha avó, qualquer pessoa que coma carne de porco crua merece adoecer. El cerdo es un problema menos importante y, de todos modos, mi abuela solía decir que el que come cerdo crudo merece estar enfermo.
  • em todo caso
  • incondicionalmente
  • mesmoMesmo assim, muitas felicidades para a Sra. Kuneva e para o Sr. Orban! Buena suerte de todos modos a la señora Kuneva y al señor Orban. Mesmo assim, quero olhar para o copo e vê-lo meio cheio. De todos modos, quiero ver el vaso medio lleno. É um pouco tarde, mas mesmo assim vou arriscar. Es un poco tarde, pero voy a arriesgarme de todos modos a hacerlo.
  • mesmo assimMesmo assim, muitas felicidades para a Sra. Kuneva e para o Sr. Orban! Buena suerte de todos modos a la señora Kuneva y al señor Orban. Mesmo assim, quero olhar para o copo e vê-lo meio cheio. De todos modos, quiero ver el vaso medio lleno. É um pouco tarde, mas mesmo assim vou arriscar. Es un poco tarde, pero voy a arriesgarme de todos modos a hacerlo.
  • seja como forSeja como for, é tudo insuportável.De todos modos, ambas resultan totalmente reprobables. Seja como for, o dossier "água" não será encerrado hoje. De todos modos, hoy no se va a concluir el expediente del agua. Seja como for, demos um passo em frente na boa direcção. De todos modos, hemos dado un paso en la dirección correcta.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja