HoroskooppiTV-ohjelmatReseptitVaihtoautotTietovisatViihdeBlogit

Sanan sino käännös espanja-portugali

  • senãoNão posso senão rejeitar esse argumento. No puedo sino rechazar ese argumento.
  • além dissoAlém disso, não será chefiada por franceses mas sim por irlandeses. Además, no estará dirigida por Francia, sino por Irlanda. Além disso, esta directiva diz respeito não apenas às mulheres mas também aos homens. Además, esta directiva no solo concierne a las mujeres, sino también a los hombres. Além disso, queria assinalar que houve um erro no decurso da votação do relatório Schaffner. Señor Presidente, le ruego que no mande votar en bloque sino en cualquier caso sobre las enmiendas nº 4, 12 y 13 por separado.
  • destinoNão podemos continuar a aceitar este facto como um destino fatal, antes devemos adoptar medidas contra esta situação. No podemos seguir aceptándolo como un designio inevitable, sino que debemos procurar evitarlo. A crise económica e a crise económica não são obra do destino mas derivaram de escolhas políticas. Las crisis económica y climática no han sido predestinadas por el sino. Dessa forma, o destino dos bairros antigos do centro das cidades que estão em processo de deterioração e dos grandes bairros residenciais só irá piorar. Así pues, el destino de las grandes urbanizaciones y de las zonas del centro de las ciudades en proceso de deterioro no hará sino empeorar.
  • em vez deEm vez de 'traduzidos?, deve ler-se 'interpretados?. No debe decir «traducido», sino «interpretado». Gostaríamos que, em vez de cultivar hobbies, fizesse o trabalho normal do dia-a-dia. No debe dedicarse sólo a sus aficiones, sino que se ha de ocupar también del trabajo normal de cada día. De contrário, receio que, em vez de um factor de coesão política, o euro possa vir a transformar-se num factor de divisão.De lo contrario, temo que el euro no será el aglutinante político, sino la manzana de la discordia.
  • exceto
  • fado
  • masNão 162 mil milhões, mas mil milhões. No 162 000 millones, sino 1 000 millones. Não é apenas revogada, mas invalidada. No que se revoca sino que se invalida. Não se trata de ameaças, mas sim de declarações.No son amenazas, sino afirmaciones.
  • porém
  • salvoA imunidade não é um salvo-conduto para os delitos de direito comum, mas uma protecção da liberdade de expressão. La inmunidad parlamentaria no es un salvoconducto para los delitos comunes sino una protección de la libertad de expresión. Devemos assegurar não só que as vítimas de violência fiquem a salvo de novos males nos seus países, mas também que beneficiem das mesmas medidas de protecção em toda a União Europeia. Debemos garantizar no solo que las víctimas de violencia no sufran más daños en su propio país, sino también que se beneficien de esas medidas de protección en toda la Unión Europea.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja