Sanan veredicto käännös espanja-portugali
- veredito
- sentençaSenhor Presidente, infelizmente, a sentença de ontem não constituiu surpresa. – Señor Presidente, lamentablemente el resultado del veredicto de ayer no sorprendió a nadie. Esperei pela sentença do Tribunal da Relação antes de referir este assunto. He esperado el veredicto del Tribunal de Casación antes de hablar del asunto. Foi uma cópia de um mau julgamento, e o resultado de um mau julgamento é uma má sentença. Esto fue un ejemplo de un juicio malo, y el resultado de un juicio malo es un veredicto malo.
- veredictoHá que respeitar o seu veredicto. Hay que respetar este veredicto. O povo vai então dar o seu veredicto. Los ciudadanos darán entonces su veredicto. Não obstante, aceitamos o veredicto da Câmara. No obstante, aceptamos el veredicto de la Cámara.