Sanan aborcja käännös puola-espanja
- abortoEn mi país, el aborto no se concibe de este modo. W moim kraju aborcja tak nie jest rozumiana. No deberíamos, por ejemplo, afirmar que el aborto constituye una buena solución. Na przykład my nie powinniśmy mówić, że dobrym rozwiązaniem jest aborcja. To brak konsekwencji i nieuprawniona ingerencja. Sin embargo, el aborto es competencia exclusiva de los Estados miembros. Aborcja jednak podlega wyłącznie kompetencjom państw członkowskich.
- aborto inducidoSin embargo, si consideramos finalmente a los niños aún no nacidos como seres humanos, el aborto inducido constituye un acto de violencia contra el niño no nacido. Jednak jeżeli w końcu zaczniemy traktować nienarodzone dzieci jak ludzi, wtedy sztucznie wywoływana aborcja stanie się aktem przemocy wobec nienarodzonego dziecka.