Sanan liberar käännös espanja-puola
- oswabadzać
- oswobodzić
- uwalniać
- uwolnićPrywatne inicjatywy edukacyjne są niezbędne, aby uwolnić ten kraj od skostniałych ram. Hacen falta iniciativas de enseñanza privada para liberar al país de su rigidez. Chcemy uwolnić potencjał wzrostowy jednolitego rynku. Queremos liberar el potencial de crecimiento del mercado único. Uważam, że w ten sposób można uwolnić znaczące środki. Creo que esta iniciativa también liberaría una considerable cantidad de recursos.
- wypuszczać
- wyzwalać
- wyzwolićPrzeprowadziliśmy interwencję wojskową, aby wyzwolić Kosowian z opresji. Intervenimos militarmente para liberar a los kosovares de la opresión. Dlatego, że tak powiedziały Stany Zjednoczone, czy dlatego, żeby wyzwolić ten kraj z obskurantyzmu i przemocy? ¿Porque lo dijo los Estados Unidos, o para liberar a ese país del oscurantismo y la violencia? Dlatego też musimy złagodzić warunki regulujące funkcjonowanie partii politycznych na szczeblu europejskim i w ten sposób wyzwolić ich energię. Por tanto, debemos relajas las condiciones sobre las que se fundamenta la existencia de los partidos políticos a escala europea a fin de liberar energías.
- zwalniać