BlogitTietovisatTV-ohjelmatHoroskooppiReseptitVaihtoautotViihde

Sanan ya que käännös espanja-puola

  • ponieważChciałbym powiedzieć kilka słów na temat Szwecji, ponieważ temat ten został poruszony. Dedicaré unas pocas palabras a Suecia, ya que se ha aludido a ella. Będę się streszczał, ponieważ zdaję sobie sprawę, że nie zostało nam wiele czasu. Seré breve, ya que soy consciente de que hay poco tiempo. Wstrzymaliśmy się od głosu, ponieważ nie zgadzamy się z taką analizą. Es por ello que nos hemos abstenido, ya que no compartimos este análisis.
  • boMogę sobie wyobrazić, bo my również, my, posłowie indywidualni. Me lo puedo imaginar, ya que nosotros, los diputados al Parlamento Europeo, también la sufrimos.
  • gdyżAle życie samo w sobie jest niebezpieczne, gdyż zawsze kończy się śmiercią. Pero la vida misma es peligrosa, ya que siempre acaba en la muerte. Wiedzieliśmy, gdzie znajdowało się zagrożenie, gdyż miało ono swoje miejsce i swoją twarz. Sabíamos dónde se hallaba la amenaza, ya que ésta estaba localizada y tenía un rostro. Nie dziwi, że tak się stało, gdyż kwestia ta jest warta kłótni. No es de extrañar que lo hiciéramos, ya que este asunto merece la pena ser debatido.
  • abociem
  • albowiemKomisja przyjmuje z zadowoleniem te rozstrzygnięcia, albowiem podkreślają one naszą wieloletnią, bliską współpracę z naszym partnerem - Izraelem. La Comisión se alegra del resultado obtenido ya que lo que manifiesta es la existencia de esta estrecha y antigua colaboración con nuestro socio Israel.
  • bowiemPytanie nr 36 jest niedopuszczalne, bowiem jego autor nie jest już posłem. Se declara improcedente la pregunta nº 36, ya que su autor ya no es diputado. Zdecydowano o odstąpieniu od projektu - nikt go bowiem już nie chciał. Hubo acuerdo para desguazar el proyecto, ya que nadie lo quería. Nie bez znaczenia są także kwestie demograficzne, mamy bowiem obszary zagrożone depopulacją. Las cuestiones demográficas son también importantes, ya que algunas regiones corren el peligro de despoblarse.
  • dlategoJest tak dlatego, że Rada musi zająć się też innymi zagadnieniami. Es absurdo, ya que el Consejo también tiene que ocuparse de otras cuestiones.
  • dlatego że
  • skoroLecz skoro poprawki zostały złożone, muszę je teraz przedstawić. Pero, en cualquier caso, ya que han aparecido, ahora tengo que explicarlas. Nie będę wdawał się w szczegóły, skoro przyznali mi państwo jedynie pięć minut. No deseo meterme en los detalles, ya que tan solo se me han concedido cinco minutos. Nic dziwnego, że wielu z nich próbuje opuścić Birmę, skoro nie mają innego rozwiązania. No es de extrañar que muchos intenten abandonar Birmania ya que no tienen otra opción.
  • wszakChciałabym wszakże zadać kilka dodatkowych pytań, gdyż paradoksem wydaje mi się fakt przedstawienia takiego projektu, gdy jednocześnie nie jesteśmy w stanie wesprzeć stosownych innowacji. Ahora bien, me gustaría añadir a esta otras cuestiones, ya que me parece contradictorio que se presente un proyecto sobre este tema cuando, al mismo tiempo, no podemos apoyar esta innovación.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja