ReseptitHoroskooppiVaihtoautotTV-ohjelmatTietovisatViihdeBlogit

Sanan cerca de käännös espanja-ranska

  • vers
  • environ
    Une centaine de fermes par mois environ obtiennent ce droit. Mensualmente son cerca de cien las granjas que obtienen ese derecho.
  • près de
  • proche deLe programme TACIS est bon dans le sens où il est proche de la pratique, proche des citoyens ordinaires. El programa TACIS es bueno en el sentido de que está cerca de la realidad, cerca del ciudadano común. Trop proche de Londres à mon goût. Está demasiado cerca de Londres para mi gusto. L'Union n'est pas plus proche de ses citoyens. La Unión no está más cerca de los ciudadanos.
  • a
  • à côté de
  • à peu prèsEn retour, nous recevrons à peu près 1 milliard d'euros. Recuperaremos cerca de 1 000 millones de euros.
  • au bord deCela ne serait bénéfique pour aucun d'entre nous, ni pour les stocks de poissons, qui sont au bord de l'effondrement. Eso no sería beneficioso para ninguno de nosotros ni tampoco para las poblaciones de peces, que se hallan muy cerca del colapso. Monsieur le Président, je viens d'un pays riche en eau et dans ma ville, Amsterdam, j'habite moi-même au bord de l'eau. Señor Presidente, soy de un país en el que abunda el agua, y además tengo mi casa en Amsterdam cerca del agua. La Hongrie a été au bord de la faillite, en partie à cause des graves erreurs commises par le gouvernement. Hungría fue el país que estuvo cerca de caer en bancarrota, en parte debido a los graves errores que cometió el gobierno.
  • auprès deIl est très important pour un patient de rester auprès de ses proches. En outre, la barrière de la langue est un grand problème. Para un paciente es muy importante estar cerca de su familia y no tener que afrontar la barrera lingüística. Je crois que chaque patient a droit à des soins de qualité et à des soins qui lui sont fournis dans sa langue, à proximité de l'endroit où il vit, auprès de sa famille. Creo que todos los pacientes tienen derecho a una atención de calidad en su propio idioma, próxima a donde viven y cerca de sus familias. J'ignore si la question a été portée à la connaissance du commissaire en tant que responsable de l'énergie, mais peut-être pourrait-il s'enquérir de la chose auprès des autorités britanniques. No sé si se ha enterado de la cuestión en su calidad de Comisario encargado de la energía, pero quizá pudiera indagar cerca de las autoridades del Reino Unido sobre lo que sucedió en Hunterston.
  • autour deL'introduction de zones 30 km/h dans les quartiers résidentiels et autour des écoles épargnent de nombreux enfants. La introducción de zonas con velocidad máxima de 30 km/h en zonas residenciales y cerca de centros de enseñanza disminuiría los accidentes con niños.
  • aux environs de
  • contre

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja