Sanan águila käännös espanja-saksa
- AdlerderEs war einmal die weiße (europäische) Taube und der böse (amerikanische) Adler... Érase una vez una paloma blanca (Europa) y un águila malvada (los Estados Unidos). Als Stalin sein Projekt für Mittel- und Osteuropa entwarf, entgegnete Winston Churchill nur: 'Der Adler muss den kleinen Vogel singen lassen.' Cuando Stalin trazó su proyecto para Europa Central y Oriental, la respuesta de Winston Churchill fue: «el águila ha de dejar que el pájaro pequeño cante». Allein die Unternehmen sind mit Hilfe der Kommission in der Lage, Projekte zu verwirklichen, die gleich dem Adler über den Bergen schweben und eine globale Sicht haben. Y las empresas son las únicas capaces, con ayuda de la Comisión, de realizar proyectos que vuelen como las águilas por encima de los montes y tengan una visión global.
- Aarder
- Adlerrochen
- Zahldie