Sanan altura käännös espanja-saksa
- HöhedieWir waren nicht auf der Höhe unserer Aufgaben. No estuvimos a la altura de la tarea. Jährlich stürzen fünfhunderttausend Menschen aus größerer Höhe ab. Cada año caen quinientas mil personas desde una altura. Die Mehrzahl der Minister ist bisher nicht auf der Höhe der Aufgabe angekommen, vor der sie stehen. Hasta ahora, la mayoría de los ministros no han demostrado estar a la altura de la tarea que tienen ante ellos.
- Bergeshöhe
- Erhabenheitdie
- Etagedie
- GrößedieEs bleibt zu hoffen, dass der politische Wille der Größe der Aufgabe entspricht. Esperemos que la voluntad política esté a la altura de la tarea. Jährlich stürzen fünfhunderttausend Menschen aus größerer Höhe ab. Cada año caen quinientas mil personas desde una altura. Sie wird 40 Meter hoch sein, größer als vergleichbare Statuen in Brasilien, Portugal und Polen. Tendrá 40 metros de altura, por lo que esta estatua será más alta que otras similares ubicadas en Brasil, Portugal y Polonia.
- KörpergrößedieIn Änderungsantrag 2 schlagen wir vor, dass es von der Körpergröße eines Kindes abhängen soll, ob das Kind einen Sicherheitsgurt für Erwachsene benutzen darf. En la segunda, proponemos que sea la altura del niño la que determine el uso del cinturón de seguridad de adultos.
- Leveldas
- NiveaudasIn Bezug auf die internationale Entwicklungshilfe halten die Mitgliedstaaten ein beschämend niedriges Niveau. Lamentablemente, los Estados miembros no están a la altura de las circunstancias cuando se trata de conceder ayudas a escala internacional.
- Stockder
- Stockwerkdas
- Stufedie
- Tonhöhedie
- Tonlagedie