Sanan batiburrillo käännös espanja-saksa
- FlickenteppichderDas ist einer der Gründe, warum wir jetzt vor einer Situation stehen, wo wir einen Flickenteppich von nationalen Allokationsplänen haben, die nur schwer miteinander kompatibel sind. Esa es una de las razones por las que ahora nos encontramos con un batiburrillo de planes nacionales de asignación que no son realmente compatibles entre sí.
- Mischmaschder
- SammelsuriumdasEs ist ein Sammelsurium von allem, was Lobbyisten irgendwo entweder der Kommission oder dem Parlament vortragen. Son un batiburrillo fruto de las actividades de los grupos de presión ante la Comisión o el Parlamento. Das ist auch der Grund, warum unsere Fraktion darauf beharrt, dass wir über die Dringlichkeit abstimmen, die wir beantragt haben, und nicht über dieses Sammelsurium, das Sie hier vorgelegt haben. Y por eso nuestro grupo insiste en una votación de la urgencia que habíamos propuesto y no el "batiburrillo" que ustedes han presentado. Zudem ist die Entschließung auf Kosten von präzisen quantitativen und qualitativen Zielsetzungen ein Sammelsurium von mehr oder weniger guten Absichten. Además la resolución es más como un batiburrillo de más o menos buenas intenciones en detrimento de objetivos cuantitativos y cualitativos precisos.
- Wirrwarrder