Sanan callado käännös espanja-saksa
- stillBitte beruhigen Sie sich und seien Sie still. Estése usted callado y tranquilo. Sie haben sich still zu verhalten, sie finden kein Echo in den Medien bzw. erhalten keine Sendezeit. Tienen que quedarse callados, no tienen espacio para columnas ni cabida en los espacios televisivos. amtierender Präsident des Rates. - Ich denke, dass Sie angesichts einer tschechischen Präsidentschaft nicht von uns erwarten können, dass wir uns still verhalten. Presidente en ejercicio del Consejo. - Creo que, teniendo una Presidencia checa, no pueden esperar que permanezcamos callados.
- leise
- ruhigSie da drüben sind einmal ein bißchen ruhig, das ist besser! Ustedes, los de enfrente, están algo callados. Así es mejor.
- maulfaul
- schweigsam
- stummDie Erfahrung hat uns gelehrt, dass wir in derartigen Situationen nicht stumm bleiben sollten. La experiencia nos ha enseñado que en situaciones como esta, no debemos quedarnos callados. Ich bin zwar kein Arzt, doch würde ich Ihnen raten, es für zwei oder drei Tage den Fischen gleichzutun: Bleiben Sie einfach stumm, dann werden Sie sicher gesund! No soy médico, pero, durante dos o tres días, debería usted hacer como los peces: ¡estar callado, así se curará seguro!
- verschwiegen
- zurückhaltend