TietovisatTV-ohjelmatReseptitVaihtoautotBlogitHoroskooppiViihde

Sanan ruhig käännös saksa-espanja

  • tranquiloTranquilo, señor Schulz, tranquilo. Ruhig, Herr Schulz, beruhigen Sie sich. Señor Presidente: ha sido un debate tranquilo, pero conmovedor. Herr Präsident, es war eine ruhige, aber bewegende Debatte. Su tono político era demasiado tranquilo. Sein politischer Ton ist zu ruhig.
  • calladoUstedes, los de enfrente, están algo callados. Así es mejor. Sie da drüben sind einmal ein bißchen ruhig, das ist besser!
  • calmadoSe necesitaba un planteamiento calmado y constructivo para la conclusión del debate sobre el presupuesto de 2011 y para el comienzo de la nueva gobernanza económica en Europa. Für den Abschluss der Haushaltsdebatte 2011 und für den Start der neuen wirtschaftspolitischen Steuerung in Europa war ein ruhiger und konstruktiver Ansatz erforderlich.
  • pacífico
  • silencioso
  • apaciblePara terminar, quiero decir que la Presidencia finlandesa se ha mostrado tranquila, apacible y sosegada. Abschließend möchte ich feststellen, dass der finnische Ratsvorsitz cool, calm and collected (überlegt, ruhig und gelassen) agiert hat.
  • calmo
  • despacioMiremos más despacio este ejemplo. Das sollten wir uns ruhig einmal anschauen.
  • estoico
  • mansamente
  • pacíficaSoy resuelto partidario de reducir el ruido para que la vida sea más agradable, más pacífica y más tranquila. Ich bin sehr für Lärmbegrenzung, damit das Leben angenehmer, friedlicher und ruhiger wird. Yo apoyaría con agrado la afirmación del señor Swoboda de que estamos avanzando en una dirección pacífica y calmada, buscando una salida. Ich unterstütze gerne die Forderung von Herrn Swoboda, dass wir uns in eine friedliche, ruhige Richtung bewegen und nach einem Ausweg suchen. La Presidencia se alegra mucho de que las elecciones parlamentarias celebradas el 15 de septiembre en la Antigua República Yugoslava de Macedonia transcurrieran de una manera tan pacífica. . (DA) Die Präsidentschaft ist erfreut, dass die Parlamentswahlen am 15. September in der Ehemaligen Jugoslawischen Republik Mazedonien ruhig und geordnet stattgefunden haben.
  • plácido
  • quiescente
  • quieto
  • reservado
  • serenoHemos de llevar a cabo un debate sereno y objetivo sobre el estado de la energía nuclear en Europa y sobre los medios para garantizar una seguridad máxima. Wir müssen ruhige, objektive Diskussionen über den Zustand der Kernenergie in Europa und über den Weg zur Gewährleistung der höchstmöglichen Sicherheit führen.
  • silente
  • sosegadoQuizá la causa de este sosegado tono político sea que ahora no solamente se trata de Rusia, sino también de Ucrania, y eso no me parece correcto. Vielleicht liegt der Grund für dieses ruhige politische Gespräch in der Tatsache, dass es jetzt nicht nur Russland betrifft, sondern auch die Ukraine, und dies ist nicht richtig.
  • tranquilamente¿Quién sería capaz de dormir tranquilamente sobre una bomba? Wer kann denn jetzt angesichts von Bomben ruhig schlafen? Está actuando con cautela, tranquilamente pero con un objetivo. Sie gehen mit Bedacht, Sie gehen ruhig vor, aber zielgerichtet. Podemos calificarla tranquilamente de victoria para las organizaciones de consumidores. Dies können wir ruhig als Sieg für die Verbraucherverbände werten.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja