Sanan disgusto käännös espanja-saksa
- ÄrgerderMeine Damen und Herren, die fortschrittliche und wunderbare Elektronik, über die dieser Saal verfügt, macht uns häufig Ärger, und im Augenblick funktioniert die elektronische Uhr nicht. Señorías, la sofisticada y magnífica electrónica que tiene esta sala nos da, a menudo, disgustos y, en este momento, no está funcionando el reloj electrónico.
- Ärgernisdas
- Leidwesendas
- UnbehagendasAuf diese Weise entfernt sich das praktizierte Europa zum größten Unbehagen der Bürger immer mehr vom beabsichtigten Europa. Así, poco a poco la Europa práctica diverge de la Europa de las intenciones para mayor disgusto de los ciudadanos.
- UnzufriedenheitdieIch habe, nachdem hier das Vermittlungsverfahren angerufen wurde, meine Unzufriedenheit mit dem Rat zum Ausdruck gebracht, der sich gegen die von uns geforderte Finanzierung gesperrt hat. Después del procedimiento de conciliación que aquí se ha evocado, manifesté mi disgusto con el Consejo por su intransigencia para aceptar la financiación que habíamos pedido.
- Verdrussder