Sanan más allá käännös espanja-saksa
- Unterweltdie
- JenseitsdasAber werfen wir einen Blick nach jenseits der Grenzen der Europäischen Union. Pero miremos más allá de las fronteras de la Unión Europea. Das ergibt sich schon allein aus dem riesigen Nachfragewachstum jenseits der EU-Grenzen. El enorme crecimiento de la demanda más allá de las fronteras de la UE determinará esto por si solo. Wenn Worte alles bedeuten, müssen wir vor allem mittelfristig, global und jenseits aller Nationalismen denken. Si las palabras tienen significado, debemos, por encima de todo, pensar a medio plazo, pensar globalmente y pensar más allá del nacionalismo.
- Leben nach dem Toddas