TietovisatTV-ohjelmatViihdeHoroskooppiBlogitReseptitVaihtoautot

Sanan ninguno käännös espanja-saksa

  • kein
    Keines dieser Länder gehört zur EU, und es gibt keine EU-Mannschaft. Ninguno de esos países está en la UE y no existe ningún equipo de la UE. Viele haben in ihren Familien kein Auto. Muchas familias no poseen ninguno. Keine dieser Voraussetzungen trifft zu. Ninguno de esos supuestos es válido.
  • keine
    Keines dieser Länder gehört zur EU, und es gibt keine EU-Mannschaft. Ninguno de esos países está en la UE y no existe ningún equipo de la UE. Keine dieser Voraussetzungen trifft zu. Ninguno de esos supuestos es válido. Keines dieser Argumente ist stichhaltig. Ninguno de estos argumentos se tiene en pie.
  • keinerder
    Keiner von uns existiert in Isolation. Ninguno de nosotros puede existir de forma aislada. Natürlich hat mir keiner der beiden geantwortet. Por supuesto, ninguno de los dos me ha respondido. Keiner hat es bisher ratifiziert. Todavía no lo ha ratificado ninguno.
  • keinesKeines dieser Länder gehört zur EU, und es gibt keine EU-Mannschaft. Ninguno de esos países está en la UE y no existe ningún equipo de la UE. Keines dieser Argumente ist stichhaltig. Ninguno de estos argumentos se tiene en pie.
  • niemandderAuch von Ihnen kann das auch niemand. Ninguno de ustedes puede hacerlo. Niemand von ihnen wollte Irland verlassen. Ninguno de ellos quería salir de Irlanda. Niemand von uns will eine Chemikalienvergiftung erleiden. Ninguno de nosotros quiere ser envenenado por productos químicos.
  • irgendwer
  • jemand
    Ich glaube, kaum jemand hier kann sich vorstellen, was die Opfer wirklich erdulden müssen. Creo que difícilmente ninguno de los presentes puede hacerse una idea de lo que en realidad deben soportar las víctimas. Ich denke nicht, daß jemand von den Kolleginnen und Kollegen hier den Nachweis erbringen kann, deswegen sei ich weniger kompetent. No creo que ninguno de mis colegas pueda demostrar que soy menos competente por ello. Herr Präsident, ich glaube nicht, dass sich jemand von uns hier ernsthaft fragt, ob der Handel mit Elfenbein erlaubt werden sollte oder nicht: Natürlich darf es keinen Handel mit Elfenbein geben. Señor Presidente, no creo que ninguno de nosotros esté debatiendo aquí si debería existir o no el comercio de marfil: por supuesto que no.
  • wederIch kann weder den einen noch den anderen Versuch unterstützen. No puedo apoyar ninguno de estos intentos. Ich stehe weder auf der einen noch auf der anderen Seite der streitenden Parteien. No estoy de parte de ninguno de los dos contendientes. Es hat weder die City of London noch ein anderer Finanzplatz in Europa gewonnen. Ni la City londinense ni ninguno de los demás centros financieros europeos ha ganado.

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja