BlogitHoroskooppiReseptitViihdeTietovisatTV-ohjelmatVaihtoautot

Sanan particular käännös espanja-saksa

  • besondere
    Ein besonderes Thema war Kaesŏng. Un caso particular es el de Kaesong. Die Erweiterung ist ein besonderes Problem. La ampliación es una cuestión particular. Der Haushaltsplan für das Jahr 2005 hat besondere Bedeutung. El presupuesto para 2005 reviste particular importancia.
  • bestimmt
    Wir müssen in bestimmter Hinsicht realistisch sein. Debemos ser realistas acerca de una situación en particular. Wir können keine Ausnahmen für bestimmte Personen oder Ereignisse zulassen. No podemos permitir excepciones para personas o hechos particulares. Einige Länder haben bestimmte Äußerungen falsch ausgelegt. Algunos países en particular malinterpretaron ciertas declaraciones.
  • einzelnWir haben es hier aber vor allem mit dem Hass und den Vorurteilen Einzelner zu tun. Estamos hablando en particular del odio y de prejuicios personales. Wir sollten uns nicht einmischen und versuchen, Einfluss auf einzelne Fälle zu nehmen. No deberíamos entrar a empujones y tratar de influir en casos particulares. Er nimmt es als Einzelner oder als Gruppe mit dem System auf. De forma particular o en un pequeño grupo, recurren al sistema.
  • einzelnerWir haben es hier aber vor allem mit dem Hass und den Vorurteilen Einzelner zu tun. Estamos hablando en particular del odio y de prejuicios personales. Er nimmt es als Einzelner oder als Gruppe mit dem System auf. De forma particular o en un pequeño grupo, recurren al sistema.
  • genau
    Genau das ist es, was wir insbesondere vom Rat erwarten. Eso es lo que esperamos en particular del Consejo. Genau diesen europäischen Mehrwert sehe ich im konkreten Fall nicht. En este caso particular, no veo que se esté generando ningún valor añadido. Der vorliegende Vorschlag zielt genau auf dieses Problem ab. Ése es precisamente el problema que esta propuesta en particular intenta atajar.
  • individuell
    Die Fokussierung auf individuelle Interessen kann nur vorübergehend Vorteile bringen. Si nos concentramos en intereses particulares solo obtendremos beneficios temporales.
  • privat
    Eventuell könnten die Reaktoren auch noch an Privatleute verkauft werden. Puede que incluso vendamos los reactores a particulares. Und als nächstes sind dann die Privatfahrzeuge dran. Posiblemente a continuación les llegará el turno a los vehículos particulares. Ich bin also dafür, Vervielfältigungen für private Zwecke zu beschränken. Por lo tanto, se puede decir que soy partidario de limitar el uso particular.
  • speziellJedes Gebiet hat sein spezielles Problem. Cada región tiene sus propios problemas particulares. Ich möchte auf zwei spezielle Punkte eingehen. Me refiero a dos puntos en particular. Es waren recht spezielle Gründe. Eran razones un poco particulares.
  • spezifisch
    Bei der Beteiligung an der EUFOR-Mission im Tschad gibt es ein spezifisches Problem. Existe un problema en particular con la participación de la misión EUFOR en Chad. Das irische Volk hat die spezifische Version der Reform, die ihnen vorgelegt wurde, abgelehnt. El pueblo irlandés ha rechazado la versión particular de la reforma que se les presentó. Mein zweiter Punkt betrifft Symmetrie, und da spreche ich ganz spezifisch Frau Ferreira an. Mi segundo punto tiene que ver con la simetría, y me dirijo a la señora Ferreira en particular.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja