ReseptitBlogitViihdeVaihtoautotTietovisatHoroskooppiTV-ohjelmat

Sanan semejante käännös espanja-saksa

  • gleich
    Da die folgenden Anfragen das gleiche Thema betreffen, werden sie gemeinsam behandelt Por tratarse de asuntos semejantes, las siguientes preguntas recibirán una respuesta conjunta. Wenn ich mir jedoch die Tabelle mit den Höchstgrenzen pro Mitgliedstaat anschaue, habe ich den Eindruck, daß Gleiches nicht gleich behandelt wird. No obstante, si analizo la tabla que contiene los límites máximos por Estado miembro, tengo la impresión de que no se tratan de la misma manera cuestiones semejantes. Ich hoffe ernsthaft, dass sie Erfolg haben wird, denn es treten bereits Probleme in Nigeria auf, wo genau die gleiche Situation vorherrscht. Espero de todo corazón que lo consigan, porque en Nigeria están surgiendo problemas en una situación semejante.
  • ähnlich
    In allen EU-Ländern sind diese Zahlen sehr ähnlich. Estas cifras son muy semejantes en todos los países de la UE. Wir müssen aufpassen, nicht in eine ähnliche semantische Falle zu tappen. Debemos cuidarnos de no caer en semejante trampa semántica. Ähnliches könnte man in Bezug auf die Binnenschifffahrt sagen. Algo semejante podría decirse del transporte por vía navegable.
  • derartigWie kann man denn etwas Derartiges behaupten? ¿Cómo se puede afirmar semejante idea? Derartige Arroganz kann ich keinesfalls unterstützen. No puedo soportar semejante arrogancia. Wie konnte sie eine derartige Untätigkeit hinnehmen? ¿Cómo ha podido permitir la Comisión que semejante situación dure tanto tiempo?
  • Mitmenschder
  • so einSo eine Unordnung ist nicht akzeptabel. Semejante desorganización es inaceptable. Wir sollten so eine Inkonsistenz vermeiden. Deberíamos evitar semejante incoherencia. Welcher Minister würde so ein Geschenk zurückweisen? ¿Qué Ministro rechazaría semejante regalo?
  • solchEine solche Regelung fehlt hier. Una regulación semejante es la que falta aquí. Solche Fragen zu stellen, ist erlaubt. Hacerse semejantes preguntas está permitido. Eine solche konservative Ideologie lehne ich ab. Rechazo semejante ideología conservadora.
  • vergleichbarEs gibt weltweit keine vergleichbare Organisation. No hay otra entidad semejante en el mundo. Jedoch ist es nicht logisch, die gleichen Ziele auf andere Mitgliedstaaten zu übertragen, die keine vergleichbare Bevölkerungsverteilung haben. Pero no es lógico que se quieran imponer los mismos objetivos a otros Estados miembros que no tienen semejante distribución de población. Aber die UCLAF könnte noch wirksamer sein, wenn sie in allen Mitgliedstaaten vergleichbare Ansprechpartner mit klaren Kompetenzen und Entscheidungssstrukturen hätte. Pero la UCLAF podría ser más eficaz aún si en los Estados miembros dispusiera de interlocutores semejantes con claras competencias y estructuras de decisión.
  • Verwandterder

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja