TV-ohjelmatViihdeTietovisatHoroskooppiReseptitBlogitVaihtoautot

Sanan traslado käännös espanja-saksa

  • Abberufungdie
  • UmsetzungdieDie nächste Kommission sollte die Umsetzung der Entsenderichtlinie in den Mitgliedstaaten auswerten. La próxima Comisión debería valorar el traslado de la Directiva sobre desplazamiento de trabajadores en los Estados miembros. Das neue Verfahren könnte auch die Probleme der Umsetzung der Richtlinie 83/183 über Steuerbefreiungen bei der Verlegung des Wohnsitzes einschließen. El nuevo procedimiento puede abarcar asimismo los problemas de aplicación de la Directiva 83/183 que rige las exenciones fiscales en caso de traslado de residencia. stellvertretende Verfasserin. - (FI) Herr Präsident, sehr geehrte Damen und Herren! Die mangelhafte Umsetzung der Abfallverbringungsverordnung stellt schon seit Langem ein großes Problem dar. en representación del autor. - (FI) Señor Presidente, Señorías, la deficiente aplicación del Reglamento relativo al traslado de residuos es un grave problema desde hace mucho tiempo.
  • UmzugderDoch da der König gesprochen hatte, mußte der Umzug stattfinden. Pero el rey había hablado, y el traslado tenía que producirse. Einsparungen lassen sich also auch tätigen, indem dieser unsinnige monatliche Umzug gestoppt wird. Por consiguiente, podemos ahorrar dinero pidiendo que se ponga fin a este traslado mensual absurdo. Sie unternehmen auch nichts, um etwas an den horrenden Kosten für den monatlichen Umzug von Brüssel nach Straßburg zu ändern. Tampoco han hecho nada respecto al inmensamente costoso traslado mensual desde Bruselas a Estrasburgo.
  • VerlegungEine Verlegung der Koalitionstruppen oder gar ein vollständiger Rückzug ist unrealistisch und birgt die Gefahr, dass sich eine bereits schlechte Lage noch weiter verschlechtert. El traslado de las tropas de la coalición o, de hecho, su retirada completa es irreal y puede agravar una situación que ya de por sí es mala. In diesem Zusammenhang begrüßen wir auch den Umstand, dass das Europäische Parlament betont, dass die Verlegung des Firmensitzes steuerneutral sein sollte. También nos complace el hecho de que el Parlamento Europeo subraye que el traslado de la sede social debería ser neutral en cuanto a impuestos. Die große Mehrheit der Befragten forderte die Annahme einer Vierzehnten Richtlinie im Bereich Gesellschaftsrecht über die Verlegung des Gesellschaftssitzes. La gran mayoría de los participantes han reclamado la aprobación de una decimocuarta directiva sobre el derecho de sociedades relativa al traslado del domicilio social.

Synonyymit

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja