Sanan trinidad käännös espanja-saksa
- DreieinigkeitdieMütter, Kinder und Familien bilden die Dreieinigkeit, auf die sich die Zukunft aufbaut. Las madres, los niños y las familias son la trinidad sobre la que se construirá el futuro. Am Weihnachtsfeiertag unterbrach die türkische Polizei gewaltsam eine Weihnachtsliturgie in Karpasia in der Kirche des Heiligen Synesios in Rizokarpaso und in der Kirche der Heiligen Dreieinigkeit. El día de Navidad, los funcionarios de policía turcos impidieron que se celebrase misa en Karpasia en la iglesia de San Sinesio en Rizokarpaso y la iglesia de la Santísima Trinidad. Frau Präsidentin, Herr Ministerpräsident und Herr Kommissionspräsident, auf dem Gipfeltreffen in Gent sahen wir den Beginn einer Dreieinigkeit, das so genannte Direktorium der großen Drei. Señora Presidenta, señor Primer Ministro y señor Presidente de la Comisión, en la Cumbre de Gante vimos asomar la cabeza a una trinidad, el llamado dictariado entre los tres grandes.
- Dreifaltigkeitdie
- Trinitätdie