HoroskooppiViihdeBlogitVaihtoautotTV-ohjelmatReseptitTietovisat

Sanan impedir käännös espanja-tsekki

  • bránitNesmíme dnešním chudým zemím bránit v tom, aby této příležitosti využily. No debemos impedir a los países pobres de nuestros tiempos aprovechar esa oportunidad. Nikdo však nemá právo bránit diskusi, která je konstruktivní. Sin embargo, nadie tiene el derecho a impedir un debate, un debate constructivo. Obyvatelé Polska nechtějí bránit rozvoji Evropské unie. El pueblo polaco no desea impedir el desarrollo de la Unión Europea.
  • překážetJednotný trh je jednou z oblastí, v nichž EU nemusí růstu překážet, nýbrž ho podpořit. Es uno de los pocos ámbitos en los que la UE puede generar crecimiento en lugar de impedirlo.
  • zabránitTéto situaci bychom měli zabránit. Deberíamos impedir que esto ocurra. To může také zabránit odlivu mozků v Evropě. Esto también impedirá que se produzca una fuga de cerebros en Europa. Samozřejmě je třeba zabránit útokům extremistů. Obviamente, es necesario impedir los atentados extremistas.
  • komplikovat
  • odstrašit
  • odvracet
  • odvrátitOstatně, pokud nezměníme své návyky při cestování, nikdy se nám nepodaří odvrátit změnu klimatu. Al fin y al cabo, si no modificamos los hábitos de movilidad, nunca lograremos impedir el cambio climático. Chceme-li tento problém vyřešit a odvrátit jeho nepříznivé dopady na zemědělské a tržní odvětví našeho hospodářství, je třeba zasáhnout rozhodným a konkrétním způsobem.. Se necesitan medidas específicas y firmes para abordar este problema e impedir los efectos adversos en los sectores agrícola y comercial de nuestra economía. Tak vznikl problém, který vyplynul z nekonečného seznamu otázek o tom, jak odvrátit hrozby tohoto druhu, které nabraly globálního rozměru. De ahí el problema surgido de la interminable lista de preguntas sobre cómo impedir las amenazas de este tipo, que han adquirido una dimensión global.
  • zastrašit
  • zdržovatZ tohoto důvodu nesmí názor prezidenta České republiky zdržovat Evropu v úsilí k dosažení stanovených norem. Por este motivo, la opinión del Presidente de la República Checa no puede impedir que Europa trabaje para alcanzar los objetivos que nos hemos fijado. Domnívám se, že pokud budeme bránit anebo zdržovat rozšíření zahrnující balkánské země, osud evropského hospodářství to rozhodně nezachrání. En mi opinión, interrumpir o impedir la ampliación a los Balcanes no salvará, desde luego, el destino de la economía europea.
  • ztěžovat

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja