Sanan inhumana käännös espanja-tsekki
- nehumánníTento druh trestu je nehumánní. Esa modalidad de castigo es inhumana. Byli drženi v nehumánních podmínkách. Se les mantuvo en condiciones inhumanas. Jde pouze o nehumánní a finančně nákladné řešení složitého problému. Se trata simplemente de una solución inhumana y costosa a un problema complejo.
- nelidskýTakový pohled je cynicky a nelidský. Y una opinión así es cínica e inhumana. 1900 opozičních aktivistů je drženo v barmském vězení v nelidských podmínkách. En Birmania siguen encarcelados 1 900 activistas de la oposición en condiciones inhumanas. Děti z této země jsou často vykořisťovány a využívány k práci v nelidských podmínkách. En ese país los niños son explotados a menudo y suelen trabajar en condiciones inhumanas.