Sanan urbanismo käännös espanja-unkari
- várostervezésÚgy vélem, lényeges, hogy a várostervezési modelleket úgy változtassuk meg, hogy a városi közlekedés felhasználóbarát és környezetbarát legyen. Creo que es esencial que se modifiquen los planes de urbanismo para el que el transporte urbano sea bueno para los ciudadanos y para el medio ambiente. Ezenfelül továbbra is tisztázásra szorulnak olyan kérdések, mint például a köz- és magánszféra közötti partnerségek, a várostervezés és a szolgáltatási koncessziók. Además, todavía hay que aclarar cuestiones como las colaboraciones público-privadas, el urbanismo y las concesiones de servicios. Ezért mindenképpen ajánlást kell tennünk, hogy a várostervezésben és az országtervezésben komolyabb figyelmet szenteljenek a gyermekek kívánságaira, arra, hogy legyen bőségesen szabadságuk. Por tanto, en cualquier caso, tenemos que recomendar que tanto el urbanismo local como el nacional presten atención a los deseos de los niños de tener completa libertad.