ReseptitTietovisatTV-ohjelmatViihdeHoroskooppiVaihtoautotBlogit

Sanan divorcio käännös espanja-viro

  • abielulahutuskirjalikult. - Abielulahutus on tõsine teema. por escrito. - El divorcio es un asunto muy serio. Abielulahutus on inimlik tragöödia osapoolte ja nende laste jaoks. El divorcio es una tragedia humana para las partes y sus hijos. Samuti muudavad perekonna rahalise olukorra laste jaoks ebasoodsaks vanemate lahuselu ja abielulahutus. La separación y el divorcio pueden igualmente perturbar la economía familiar y perjudicar a los niños.
  • lahutusHiljuti käsitlesime tõhustatud koostööd lahutuse valdkonnas. Hace poco abordamos el tema del divorcio en el marco de la cooperación reforzada. On ka selliseid ELi riike, kus lahutus on täiesti keelatud. Existen otros ejemplos de otros países de la UE donde el divorcio está completamente prohibido. Kuna lahutuste arv kasvab, siis suureneb ka lahutuse ja lahuselu taotlemisel esinevate diskrimineerimisjuhtumite arv. A medida que aumentan los divorcios, también lo hacen el número de casos de discriminación al acceder al divorcio o la separación judicial.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja