BlogitTV-ohjelmatReseptitViihdeHoroskooppiVaihtoautotTietovisat

Sanan delen käännös hollanti-espanja

  • dividirHemos optado por dividir nuestro informe en dos partes. We hebben ervoor gekozen ons verslag in twee delen op te delen. Voy a dividir mi intervención en dos partes. Ik zou mijn bijdrage graag in twee delen willen splitsen. Me gustaría dividir mi respuesta en dos partes. Ik zou mijn antwoord graag in twee delen willen opsplitsen.
  • repartirEl señor Rajoelina se niega a repartir el poder y está destituyendo a todo aquel que no está a su favor. De heer Rajoelina weigert de macht te delen en schuift iedereen die zich tegen hem verzet, opzij. Por supuesto que no se pueden repartir preservativos exclusivamente, eso lo sabemos todos. Uiteraard kan men niet volstaan met hier en daar condooms uit te delen. La decisión de posponerla nos permite fijarla de nuevo sin repartir medallas que no se merezcan. Het besluit om de top uit te stellen, stelt ons in staat weer verder te gaan zonder onverdiende pluimen uit te delen.
  • compartirEs hora de compartir; compartir el País Vasco, compartir España, compartir Europa. Het is juist de hoogste tijd om te delen, om het Baskenland met anderen te delen, om Spanje en Europa met elkaar te delen. Deberíamos compartir estas buenas prácticas. We moeten deze beste praktijken delen. No estamos dispuestos a compartir el sufrimiento. Wij zijn niet bereid om de pijn te delen.
  • dar¿Podría comunicarme en qué momento me dará las respuestas? Zou hij zo goed willen zijn mij mede te delen wanneer hij die antwoorden zal geven? Venga aquí con humildad y aprenda, no quiera dar lecciones. U dient hier met bescheidenheid aan te treden om dingen te leren, niet om lessen uit te delen.
  • divisiónLa división del país en dos partes es inaceptable. Opdeling van het land in twee delen is onacceptabel. Considero que la división del informe en dos partes ha sido una solución positiva. Ik ben van mening dat het splitsen van het verslag in twee delen een goed idee is gebleken. La violencia que se ha producido en el Tíbet no está relacionada únicamente con los derechos humanos, sino también con la división del poder. Het geweld van dit moment in Tibet gaat niet alleen over mensenrechten, maar ook over het delen van macht.
  • partirTendremos que compartir allí, pues de tal modo será posible controlar los flujos migratorios. Wij moeten daar wat aan delen doen, want hier kunnen we de migratiestromen beheersen. A partir de ahora, las compañías aéreas europeas podrán acceder al mercado estadounidense desde cualquier parte de la UE sin restricciones nacionales. Nu kunnen de Europese maatschappijen zonder nationale beperkingen vanuit alle delen van de Europese Unie vluchten naar de Amerikaanse markt organiseren.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja