Sanan ontbreken käännös hollanti-espanja
- ausenciaEsto se debía a la ausencia de cualquier tipo de fundamento jurídico. De reden daarvoor is het ontbreken van een rechtsgrondslag. El punto principal de nuestra crítica es la ausencia de unos criterios de protección ecológicos. Ons belangrijkste punt van kritiek is het ontbreken van ecologische vangrails. El último punto que quisiera mencionar se refiere a la ausencia de una patente comunitaria. Mijn laatste punt betreft het ontbreken van een communautair octrooi.
- faltaEn primer lugar, la falta de un plan de acción. Ten eerste, het ontbreken van een actieplan. Todo lo anterior da fe de la falta de progresos democráticos. Dit alles getuigt van het ontbreken van enige vooruitgang op democratisch gebied. Hablo de una falta absoluta de reflexión de fondo. Ik doel op het totaal ontbreken van een inhoudelijke discussie.
- faltarNo debe faltar la referencia a la democracia. Daarbij mag de verwijzing naar de democratie niet ontbreken! No deben faltar algunos comentarios generales sobre este informe. Enkele algemene opmerkingen mogen in deze rapportage niet ontbreken. No le va a faltar trabajo en los próximos días, señora Comisaria. Aan werk zal het u de komende dagen beslist niet ontbreken, mevrouw de commissaris.
- faltar, carecer