HoroskooppiVaihtoautotReseptitViihdeTV-ohjelmatBlogitTietovisat

Sanan ellende käännös hollanti-portugali

  • apuroSe, hoje, o meu grupo vota a favor do Senhor Barroso, não é para vos tirar de apuros. Als mijn fractie vandaag voor de heer Barroso stemt, is dat niet om u van uw ellende te verlossen.
  • desgraçaSenhor Presidente, o facto de algumas famílias serem monoparentais nem sempre é uma desgraça. Voorzitter, het is niet altijd ellende met eenoudergezinnen. Se esse respeito não for observado, isso será uma fonte constante de novas desgraças. Indien dit respect niet wordt opgebracht is het een voortdurende bron van nieuwe ellende. Enquanto União Europeia, temos de tentar atenuar a desgraça e mitigar o sofrimento. Als Europese Unie moeten wij ons inspannen om de ellende te lenigen en het leed te verzachten.
  • dificuldadeO apoio financeiro da UE reduzirá as dificuldades que os trabalhadores lituanos estão a atravessar. De financiële steun van de EU zal de ellende van de Litouwse werknemers verlichten. Aos pescadores sem trabalho na Irlanda são negados subsídios da segurança social, e isto cria enormes dificuldades. Werkloze vissers in Ierland ontvangen geen sociale uitkeringen en dit leidt tot veel ellende. No entanto, se a recuperação das unidades populacionais de bacalhau não for alcançada, o resultado será, de qualquer modo, um aumento das dificuldades socio-económicas. Als het herstel van de visbestanden niet wordt gerealiseerd, zal dit immers alsnog leiden tot sociaal-economische ellende.
  • incômodo
  • infelicidadeO desemprego provoca infelicidade a nível pessoal, mina a coesão social, corrói a própria alma da Europa. Werkloosheid veroorzaakt persoonlijke ellende, het ondermijnt de sociale samenhang, het vreet aan het wezen van Europa zelf. É indispensável pôr termo ao tráfico de pessoas e aos indivíduos que obtêm elevados lucros com a infelicidade dos outros. Wij moeten een eind maken aan de mensenhandel en personen een halt toeroepen die grof verdienen aan de ellende van anderen. Temos o dever de aliviar humanamente a infelicidade das populações tomadas reféns pela acção terrorista do Hezbollah. Het is onze taak om op een menselijke manier de ellende te verlichten van de bevolking die door de terroristische actie van Hezbollah gegijzeld wordt.
  • mágoaA incredulidade transformou-se em incompreensão, em mágoa, em simpatia, um manancial de emoções à medida que assistíamos ao desenrolar da tragédia do . Ongeloof veranderde in sprakeloosheid, in verdriet en in medeleven; een stroom van emoties kwam los toen we zagen welke ellende de tsunami had aangericht.
  • misériaA enorme pobreza, que chega a ser miséria, só por si, imobiliza todo o desenvolvimento. Verschrikkelijke armoede, zelfs ellende, verlamt op zich al alle ontwikkeling. São eles os responsáveis pela sua miséria. Zij zijn degenen die hen in de ellende ondergedompeld houden. Não podemos calar-nos perante tanta miséria. Wij kunnen voor zoveel ellende de ogen niet sluiten.
  • peste

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja