Sanan fabel käännös hollanti-portugali
- fábulaTodos conhecemos a fábula de La Fontaine e o seu desfecho: ganharemos a corrida, sem dúvida, mas quantas vidas irão perder-se antes disso? Wij kennen allemaal de fabel van La Fontaine en wij weten ook hoe die eindigt: uiteindelijk zullen wij de wedloop ongetwijfeld winnen, maar hoeveel slachtoffers gaan er in de tussentijd nog vallen? Esta fábula contada no relatório não conseguiria sequer fazer crer às crianças que o Estado americano seria o único a subsidiar as suas companhias aéreas. Zelfs een kind maak je met deze fabel uit het verslag niet wijs dat alleen de Amerikaanse staat zijn luchtvaartmaatschappijen steunt. Quando criticado por duplicar o GPS americano, lembrava-me da fábula do cego e do paralítico. Het project is, zo luidde de kritiek, een doublure van het Amerikaanse GPS, maar dat deed me denken aan de fabel van de blinde en de lamme.