Sanan instorten käännös hollanti-portugali
- cair aos pedaços
- colapsar
- colapsoTal evitou o colapso de muitas instituições financeiras. Op die manier werden vele financiële instellingen voor instorten behoed. O Haiti é um país em colapso total. Haïti is een land dat geheel op instorten staat. A Europa terá de ser social ou entrará em colapso. Europa wordt sociaal of het zal instorten.
- desabamento
- desabar
- desmoronamentoAs consequências a nível social e económico do desmoronamento destes esquemas neste país que continua a ser paupérrimo são, por isso, enormes. De economische en sociale consequenties van het instorten van deze schema's in dit nog altijd zeer arme land zijn dan ook enorm.
- desmoronar
- ruirSe não tiver fundações sólidas, qualquer casa ruirá. Een huis zonder stevige fundamenten zal instorten. Não me parece que o sector esteja prestes a ruir.Ik heb niet de indruk dat de bedrijfstak op instorten staat. Julgo, para finalizar, que sem essa participação qualquer edifício pode a qualquer momento ruir. Om af te ronden zou ik hieraan nog willen toevoegen dat zonder deze participatie eender welke constructie van het ene op het andere moment kan instorten.