ViihdeBlogitTV-ohjelmatTietovisatReseptitVaihtoautotHoroskooppi

Sanan stevig käännös hollanti-portugali

  • duro
  • firmeEstamos, por isso, a construir algo que tem alicerces bem firmes. We hebben dus een stevige basis om op voort te bouwen. Temos necessidade de uma base firme para os nossos grandes sonhos de uma Europa justa. Wij hebben een stevige basis nodig voor onze grote dromen over een rechtvaardig Europa. A região do Leste de Inglaterra tenciona manter-se firme na prossecução deste objectivo. East of England is van plan om stevig vast te houden aan deze doelstelling.
  • firmementeA nossa vizinha Ucrânia está firmemente inserta na PEV. Ons buurland Oekraïne is stevig in het ENB ingebed. O princípio do co-financiamento tem de ser firmemente estabelecido. Aan het beginsel van cofinanciering zal stevig vast moeten worden gehouden. Saddam Hussein mantém-se, ainda, firmemente no poder. Saddam Hoessein zit nog steeds stevig in het zadel.
  • forteMas esse laço forte terá de existir. Die stevige band moet echter bestaan. Isso suscita-me contudo fortes contudo fortes interrogações.Ik zou daar toch wel een paar stevige vraagtekens bij willen zetten. Demonstrámos que são possíveis metas fortes e credíveis. We hebben aangetoond dat het mogelijk is stevige, geloofwaardige doelen te stellen.
  • resistenteDesejamos que as relações entre a UE e a Turquia sejam fortes, resistentes e estáveis - ao mas puro estilo democrata-cristão. Wij willen een stevige, veerkrachtige en stabiele relatie tussen de Unie en Turkije – in de goede christen-democratische traditie. Durante dois terços do ano, todas as superfícies estão húmidas, as casas têm de ser resistentes, os custos da distância são enormes. De huizen moeten stevig gebouwd zijn, de grote afstanden veroorzaken enorme kosten.
  • rígido
  • robustoSerá o leitor suficientemente robusto para resistir a esse tipo de condições? Is het uitleesapparaat stevig genoeg om onder dit soort omstandigheden te functioneren? Por conseguinte, a sua implementação criará um novo e robusto quadro de gestão de crises. De tenuitvoerlegging ervan zal een nieuw en stevig kader voor crisisbeheer scheppen. O nosso quadro regulamentar e de supervisão tem de manter-se robusto e acompanhar os desenvolvimentos do mercado. Ons regelgevings- en toezichtkader moet stevig blijven en gelijke tred houden met de marktontwikkelingen.
  • severo
  • sólidoA casa europeia necessita de alicerces sólidos. Het Europese huis moet stevige grondvesten hebben. É por isso que o euro é fundamentalmente estável e sólido. Dat zijn de redenen waarom de euro fundamenteel gezien een stabiele en stevige munt is. Estou de acordo com o relator, quando exige um enquadramento jurídico sólido.Ik ben het eens met de rapporteur die een stevig wettelijk kader eist.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja