ReseptitVaihtoautotTietovisatHoroskooppiBlogitTV-ohjelmatViihde

Sanan begraven käännös hollanti-puola

  • zakopaćByła to broń znaleziona w strefach okupacyjnych Niemiec, a trudno ją było zakopać w ziemi, więc zdecydowano, że najlepiej będzie zatopić ją w morzach. Ze waren buitgemaakt in de door Duitsland bezette gebieden en aangezien het lastig was om ze onder de grond te begraven, werd eenvoudigweg besloten om ze in de Baltische Zee te dumpen.
  • zakopywać
  • chować
  • grzebać
  • langname=Polish
  • pochowaćJak wielu członków swojego ugrupowania musiała pochować po tym, jak zostali zamordowani przez terrorystów? Hoeveel kiezers heeft zij begraven die zijn vermoord door terroristen? Na początku kopano groby, żeby pochować zmarłych; potem przestano, kiedy brakło już sił. In het begin werden grafkuilen gegraven om de doden in te begraven, maar later had men daar de kracht niet meer voor.
  • pogrzebaćNie będąc skłonnym do przyjęcia wskazówek Parlamentu, pan Komisarz pomaga "pogrzebać” swoją własną dyrektywę. Door zich niet ontvankelijk te betonen voor de wenken van het Parlement helpt de commissaris zijn eigen richtlijn begraven. Nie uważam, że eurosceptycy nie mają racji twierdząc, że teraz, gdy Irlandczycy zabrali głos, powinniśmy pogrzebać traktat lizboński. Ik denk niet dat de opvatting van de eurosceptici juist is dat nu, nu het Ierse volk heeft gesproken, het Verdrag van Lissabon begraven dient te worden.
  • pogrzebany

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja