ReseptitViihdeBlogitTietovisatVaihtoautotHoroskooppiTV-ohjelmat

Sanan klaarblijkelijk käännös hollanti-ranska

  • apparent
  • de toute évidenceIl s'agit de toute évidence d'une autre question que la Commission doit régler. Klaarblijkelijk is dit ook nog een gebied waar de Commissie iets aan moet doen. L'Europe a besoin de développement économique et, de toute évidence, d'un développement des transports aériens. Europa heeft economische ontwikkeling nodig en klaarblijkelijk ook ontwikkeling van het luchtvervoer. Je voudrais seulement vous faire remarquer qu'il s'agit ici, de toute évidence, d'une prescription en matière d'hygiène. Ik wil u er alleen op wijzen dat het klaarblijkelijk om een hygiënevoorschrift gaat.
  • évidemment
    La recherche, évidemment, doit aussi nous permettre de développer des technologies plus vertes et plus efficaces. Klaarblijkelijk zal onderzoek ons ook in staat stellen tot ontwikkeling van groenere en effectievere technologieën. Imaginez le poids que cela aurait sur des pays comme la Chine et sur d'autres pays qui, bien évidemment, continuent à pratiquer cette pratique barbare ! Denkt u zich eens in welke druk dat zou leggen op China en andere landen die dergelijke barbaarse praktijken klaarblijkelijk voortzetten. Alors, ce sommet fut évidemment un sommet porteur d'un message fort et d'un message nouveau: le message d'un changement radical de la relation entre l'Afrique et l'Europe. De top heeft klaarblijkelijk een nieuwe en duidelijke boodschap overgebracht: dat er een radicale verandering in de betrekkingen tussen Afrika en Europa heeft plaatsgevonden.
  • évident
    Cela pose des problèmes de sécurité évidents. Er zijn hier klaarblijkelijk ernstige veiligheidsproblemen. Il est évident que nous ne pouvons plus du tout nous permettre un tel degré de dépendance envers la Russie et l'Ukraine. We kunnen klaarblijkelijk niet meer op Rusland of Oekraïne vertrouwen in de mate waarin we dat tot nu toe deden. Si j'approuve la résolution que nous avons déposée, j'émets toutefois des réserves, qui découlent de la constatation de notre évidente impuissance. Ik ben het eens met de resolutie die we ingediend hebben, maar ik heb toch bedenkingen. Mijn bedenkingen worden ingegeven door de vaststelling van onze klaarblijkelijke onmacht.
  • manifesteCela n'est manifestement pas respecté du côté croate. Die bestaat klaarblijkelijk niet aan Kroatische zijde.Puisque vous êtes tous manifestement d'accord, nous allons procéder ainsi. Omdat u het klaarblijkelijk allemaal hiermee eens bent, zullen we het zo doen. Ce n'est manifestement pas l'attitude adoptée par les négociateurs danois au Conseil. Dit is klaarblijkelijk niet het standpunt dat de Deense gesprekspartners in de Raad innemen.
  • manifestement
    Cela n'est manifestement pas respecté du côté croate. Die bestaat klaarblijkelijk niet aan Kroatische zijde.Puisque vous êtes tous manifestement d'accord, nous allons procéder ainsi. Omdat u het klaarblijkelijk allemaal hiermee eens bent, zullen we het zo doen. Ce n'est manifestement pas l'attitude adoptée par les négociateurs danois au Conseil. Dit is klaarblijkelijk niet het standpunt dat de Deense gesprekspartners in de Raad innemen.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja