VaihtoautotTietovisatBlogitTV-ohjelmatReseptitHoroskooppiViihde

Sanan koers käännös hollanti-ranska

  • cours
    Des valeurs qui permettent d’orienter le cours de nos relations extérieures. Ze zijn een kompas waarmee we de koers voor onze externe betrekkingen uitzetten. Nous ne devons adopter aucune action qui puisse interférer sur ce cours des évènements. Wij mogen niets ondernemen dat een dergelijke koers in de weg zou staan. Ces jours-ci, nous avons constaté, heureusement, une amélioration notable du cours de l'euro par rapport au dollar et à la livre sterling. In deze dagen hebben wij gelukkig kunnen zien dat de koers van de euro ten opzichte van die van de dollar en de pond sterling aanmerkelijk is verbeterd.
  • direction
    Vous n’avez pas donné de direction à l’Europe. U hebt geen koers uitgestippeld voor Europa. Telle est la direction à suivre. Dat is de juiste koers die we moeten volgen. Aujourd'hui, nous avons lancé les choses dans la bonne direction. We hebben vandaag de wettelijke koers vastgelegd.
  • handel
  • prix
    Ce n'est en tout cas pas à la BCE de le définir, puisque celle-ci est seulement chargée de maintenir la stabilité des prix. Het is in ieder geval niet de taak van de ECB om die koers vast te leggen, want zij is alleen maar belast met de handhaving van de prijsstabiliteit. À une époque où la hausse des prix de l'alimentation et du pétrole conduit à ce que les attentes en matière d'action soient élevées, nous ne pouvons nous permettre d'abandonner cette voie. In een tijd dat stijgende voedsel- en olieprijzen alom tot de verwachting leiden dat we actie ondernemen, kunnen we het ons niet permitteren om van deze koers af te wijken. Nous avons constaté avec quelle lenteur le marché du carbone du SCEQE a pris son envol et à quel point le prix du carbone a été perturbé par la crise économique. We hebben gezien hoe traag het EU-emissiehandelssysteem van de grond is gekomen en hoe de koolstofprijs uit de koers is geraakt door de economische crisis.
  • routeComme je l'ai dit au début du débat, nous mettrons la machine en route dès demain. Zoals ik al aan het begin van het debat zei: we zetten morgen een nieuwe koers uit. par écrit. - (DE) Kiev n'est en aucun cas aussi éloignée sur "la route de Bruxelles" que certains peuvent le croire. schriftelijk. (DE) Velen denken dat Kiev heel duidelijk op een "Brusselse koers” ligt, maar dat is helemaal niet zo duidelijk. Certes, le Conseil a agi de manière confuse, a changé d'avis en cours de route, est absent. Het is een feit dat de Raad op onsamenhangende wijze is opgetreden, diverse malen van koers is gewijzigd en hier vandaag afwezig is.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja