TV-ohjelmatReseptitViihdeVaihtoautotBlogitTietovisatHoroskooppi

Sanan schaamteloos käännös hollanti-ranska

  • éhontéDans le passé colonial, ce pillage s'est fait de façon ouverte et éhontée. In het koloniale verleden vond deze plundering openlijk en schaamteloos plaats. C’est un calendrier éhonté d’expansionnisme qui pousse l’UE à vouloir englober la Turquie. De wens van de EU om Turkije in haar armen te sluiten spruit voort uit schaamteloos expansionisme. Je pense que c’est un projet éhonté d’expansionnisme qui pousse l’UE à vouloir intégrer la Turquie. Ik ben van mening dat het een agenda van schaamteloos expansionisme is waarmee de EU de toetreding van Turkije wordt opgedrongen.
  • brutal
    Tout cela n'était-il qu'une opération symbolique ou les élections brutalement manipulées ont-elles dévoilé la vraie nature du régime? Was dit alles slechts schone schijn, en leggen de schaamteloos gemanipuleerde verkiezingen de ware aard van het regime bloot? Je saisis également cette opportunité pour exprimer mes plus profondes condoléances à la famille de Mme Politkovskaya, qui a été si brutalement assassinée la semaine dernière. Ik maak ook van deze gelegenheid gebruik om mijn diepe meeleven te betuigen met de familie van Anna Politkovskaja, die vorige week zo schaamteloos werd vermoord.
  • brutaleTout cela n'était-il qu'une opération symbolique ou les élections brutalement manipulées ont-elles dévoilé la vraie nature du régime? Was dit alles slechts schone schijn, en leggen de schaamteloos gemanipuleerde verkiezingen de ware aard van het regime bloot? Je saisis également cette opportunité pour exprimer mes plus profondes condoléances à la famille de Mme Politkovskaya, qui a été si brutalement assassinée la semaine dernière. Ik maak ook van deze gelegenheid gebruik om mijn diepe meeleven te betuigen met de familie van Anna Politkovskaja, die vorige week zo schaamteloos werd vermoord.
  • dévergondé
  • dévergondée
  • effronté
  • éhontéeDans le passé colonial, ce pillage s'est fait de façon ouverte et éhontée. In het koloniale verleden vond deze plundering openlijk en schaamteloos plaats. Maintenant qu'elles reconnaissent l'existence de cette égalité, elles affirment de manière éhontée et arrogante que le nouveau parlement a "une légitimité démocratique douteuse". Ze erkennen dat er wel sprake was van gelijkwaardigheid en ze beweren schaamteloos dat het nieuwe parlement een dubieuze democratische rechtsgeldigheid heeft.
  • grossier
  • grossière
  • sans scrupules
  • sans vergogneDans les faits, certains exploitent cette situation sans vergogne. In de praktijk wordt natuurlijk schaamteloos misbruik gemaakt van deze situatie. Chávez s'est donc rangé, sans vergogne, du côté des dirigeants autoritaires et durs de Chine. Chávez heeft zich dus schaamteloos in dezelfde categorie geplaatst als de autoritaire en meedogenloze leiders van China. Nos concurrents manient, eux, sans vergogne, le dumping, les barrières aux échanges, les subventions déguisées... Onze concurrenten daarentegen hanteren schaamteloos de wapens van dumping, handelsbarrières, verkapte subsidie, enzovoort.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja