ViihdeVaihtoautotTietovisatHoroskooppiTV-ohjelmatReseptitBlogit

Sanan sluiten käännös hollanti-ranska

  • fermer
    Nous ne pouvons fermer les yeux cette fois. Dit keer kunnen we de ogen niet meer sluiten. Il s'agissait de fermer un dossier. Het ging erom een dossier te sluiten. Nous pouvons également fermer boutique si nous échouons. We kunnen de tent net zo goed sluiten als we geen succes boeken.
  • cloreNous devons clore ce chapitre une fois pour toutes. Wij moeten dit hoofdstuk nu echt sluiten. L'heure est venue à présent de clore définitivement ce processus. Het is nu tijd om dit proces eindelijk af te sluiten. Avant de clore le débat, je voudrais faire la déclaration suivante. Alvorens het debat te sluiten, wil ik eerst de volgende verklaring afleggen.
  • boucher
    Je soutiens de tout cœur le développement de la coopération commerciale entre l'Union européenne et le Japon, qui devrait déboucher sur la conclusion d'un accord bilatéral de libre-échange. schriftelijk. - (PL) Ik sta volledig achter de ontwikkeling van handelsbetrekkingen tussen de Europese Unie en Japan met als doel het sluiten van een bilaterale vrijhandelsovereenkomst.
  • clôturerEn décembre 2004, nous avons décidé de clôturer les négociations. In december 2004 hebben we besloten de onderhandelingen af te sluiten. Toutefois, le Parlement ne peut certainement pas encore clôturer le dossier de la fraude. Toch kan het Parlement het dossier over de fraude zeker nog niet sluiten. J'accorderai encore la parole à deux orateurs avant de clôturer cette question. Ik geef nog twee sprekers het woord en dan sluiten we dit onderwerp af.
  • conclure
    Encore un mot avant de conclure. Nog iets alvorens af te sluiten. Permettez-moi à présent de conclure sur une note positive. Maar sta me toe om af te sluiten met een positieve noot. Pour conclure, l'intervention au Tchad est nécessaire. Om af te sluiten: interventie in Tsjaad is noodzakelijk.
  • finir
    Pour finir, toutes mes félicitations à MM. Tannock et Obiols. Om af te sluiten, mijn complimenten aan de heren Tannock en Obiols.
  • mettre fin àLa seule réaction logique est de toutes les fermer pour mettre fin à cette terrible menace. De enige logische reactie is ze allemaal te sluiten en een einde te maken aan deze vreselijke dreiging. La réponse politique appropriée n'est pas de fermer nos marchés ou de mettre fin à la surveillance des importations. De juiste politieke reactie is niet het sluiten van onze markten of toezicht houden op de import. C'est pourquoi, le Conseil a rejeté les recommandations de la Commission et a choisi de mettre fin à la procédure. De Raad heeft daarom besloten de aanbevelingen naast zich neer te leggen en de procedure te sluiten.
  • terminer
    Nous n'avons pas eu le temps de terminer notre travail, ni de clore notre débat sur ce thème. Wij hebben geen tijd gehad om ons werk af te maken en ons debat over dit onderwerp af te sluiten. Pour terminer, je voulais vous dire une chose importante. Om af te sluiten wil ik u nog iets heel belangrijks zeggen. Je ne peux donc terminer que par un seul mot en le déclinant dans toutes nos langues de travail. Ik zou daarom met één enkel woord willen sluiten, in al onze werktalen.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja