BlogitVaihtoautotTV-ohjelmatViihdeTietovisatHoroskooppiReseptit

Sanan bereiken käännös hollanti-saksa

  • erreichen
    Was wollen wir dort erreichen? Wat proberen we daar te bereiken? Wir wissen, was wir erreichen wollen; wir müssen versuchen, es zu erreichen. We weten wat we willen bereiken; nu moeten we ons inspannen om het ook daadwerkelijk te bereiken. Mögen Sie vieles zum Wohle Europas erreichen! Dat Portugal maar veel voor Europa mag bereiken!
  • ankommen
    Ist dieser Bericht wirklich für die Menschen bestimmt, und wird die Beihilfe tatsächlich bei ihnen ankommen? Is dit verslag daadwerkelijk voor de burgers opgesteld en zal de hulp hen daadwerkelijk bereiken? Damit die Förderungen auch da ankommen, wo sie benötigt werden, müssen für Projekte konkrete Zielsetzungen vorliegen. Om te bereiken dat de steun aankomt waar hij nodig is, moeten projecten duidelijke en specifieke doelstellingen hebben. Ich bleibe nicht auf dem Weg stehen, auch wenn er ansteigt, auch wenn er steil ist; aber dennoch muss man ein vernünftiges Tempo einhalten, wenn man auf dem Gipfel ankommen möchte. Ik stop niet halverwege, ook niet als de helling steiler wordt. Je moet een behoorlijk tempo aanhouden om te top te kunnen bereiken.
  • erlangen
    Wir üben sie zu keinem Zweck aus, auch nicht um Informationen zu erlangen. We zullen dit nooit gebruiken om enig doel te bereiken, ook niet om informatie los te krijgen. Ich bin erfreut, dass wir eine Einigung über diesen Text erlangen konnten. Het doet me echt deugd dat we een akkoord hebben weten te bereiken over een dergelijke tekst. Es spiegelt die von ihnen geleistete Arbeit wider, daß sie die Zustimmung zu ihren Berichten erlangen. Het reflecteert het werk dat zij hebben verricht om een consensus voor hun verslagen te bereiken.
  • schaffenAußerdem müssen wir ein Gleichgewicht schaffen. Bovendien moeten we een evenwicht bereiken. Ich bin überzeugt davon, dass die Beteiligten es bis zum Finale schaffen können. Ik geloof dat de partijen het eindspel kunnen bereiken. Nur durch unsere Zusammenarbeit können wir diese solide Zukunftsperspektive schaffen. Samenwerking is de enige manier om dat te bereiken.
  • einlangen
  • einlaufenEr muss besondere Voraussetzungen haben, leicht zugänglich sein, damit ein Schiff mit Manövrierproblemen unter schwierigen Witterungsbedingungen einlaufen kann. Een vluchthaven moet over speciale bevoegdheden beschikken en eenvoudig te bereiken zijn, opdat een moeilijk manoeuvreerbaar schip er bij ongunstige weersomstandigheden terecht kan.
  • eintreffen
  • erzielen
    So können wir einen Kompromiss erzielen. Zo kunnen we een compromis bereiken. So werden wir das beste Ergebnis erzielen. Op die manier bereiken wij het beste resultaat. Wir möchten, dass unsere Geschichte zugänglich ist. Europa muss diese Forderung stellen und entsprechende Erfolge erzielen. Wij willen dat onze geschiedenis toegankelijk is. Europa dient dat niet alleen te eisen, maar ook te bereiken.
  • gelangenWir hoffen, dass wir zu einem Konsens gelangen. We hopen dat we dan een consensus bereiken. Lassen Sie uns wirklich versuchen, zu einer anderen Denkweise zu gelangen. Laten we werkelijk proberen om een attitudeomslag te bereiken. Wir laufen Gefahr, sehr bald zum Tiefpunkt zu gelangen. We lopen het gevaar dat we heel spoedig de bodem zullen bereiken.
  • gelingen
    Diese Gratwanderung muss uns gelingen. Dat is het evenwicht dat we willen bereiken. Mit gutem Willen mag uns dies wohl gelingen. Met een beetje goede wil kunnen we dit misschien bereiken. Anderenfalls wird es nie gelingen, die Kyoto-Ziele zu erreichen. Anders lukt het nooit om de Kyoto-doelstellingen te bereiken.
  • kommen
    Wie kommen wir diesem Ziel am besten näher? Hoe kunnen we dat doel het beste bereiken? Ich hoffe, dass wir da zum Ziel kommen. Ik hoop dat we ons doel kunnen bereiken. Es stellt sich die Frage: Warum kommen wir so schlecht voran? De vraag is: waarom bereiken we zo weinig?
  • realisieren
    Welches sind die vorrangigen Fortschritte, die Sie bei den nächsten Gipfeltreffen realisieren möchten? Welke grote doorbraken wilt u op de komende Europese Raden bereiken? Um dies zu realisieren, ist es vor allem erforderlich, eine aktive und konkrete Beteiligung zu fördern, um sowohl die interne als auch die externe Zusammenarbeit zu verbessern. Om dit te bereiken is het vooral nodig een actieve en concrete participatie te bevorderen die zowel de interne als de externe samenwerking kan versterken. Um dies realisieren zu können, erstellt uns ein renommiertes Beratungsunternehmen eine CO2-Bilanz, die im September vorliegen und dem Präsidium präsentiert werden soll. Om dit te bereiken stelt een gerenommeerd consultancybureau een CO2-bepaling voor ons op, dat in september klaar zal zijn en dan zal worden aangeboden aan het Bureau.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja